"de alto nivel sobre programas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
        
    • البرنامجية الرفيعة المستوى
        
    • الإدارية الرفيعة المستوى
        
    • رفيعة المستوى المعنية بالبرامج
        
    • الرفيعة المستوى المعنية بالسياسات
        
    • الرفيعة المستوى المعنية ببرامج
        
    • الرفيعة المستوى المعنية بالبرنامج
        
    • الرفيعة المستوى للبرامج
        
    • رفيعة المستوى للبرامج
        
    • الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة
        
    En 2001 y 2002 el Director General de la ONUDI presidió el Comité de Alto Nivel sobre Programas. UN وقد رأس المدير العام لليونيدو اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج خلال عامي 2001 و 2002.
    El Secretario General solicitó al Comité de Alto Nivel sobre Programas que, sobre esa base, finalizara su examen cuanto antes. UN وطلب الأمين العام إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج الانتهاء بسرعة من استعراضها على ذلك الأساس.
    La Dependencia participó en representación de la ONUDD en el Comité de Alto Nivel sobre Programas de la Junta de jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وشاركت الوحدة في اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج والتابعة للمجلس المذكور ومثّلت المكتب فيها.
    D. Comité de Alto Nivel sobre Programas del Comité Administrativo de Coordinación UN دال - اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية
    Recursos necesarios: parte correspondiente a las Naciones Unidas en la financiación del presupuesto del Comité de Alto Nivel sobre Programas del Comité Administrativo de Coordinación UN الاحتياجات من الموارد: نصيب الأمم المتحدة في ميزانية اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية
    La Junta de Coordinación consta de dos Comités de Alto Nivel, el Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN وللمجلس لجنتان رفيعتا المستوى، وهما اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    La propuesta tuvo buena acogida y el Comité de Alto Nivel sobre Programas solicitó un seguimiento, que se halla en curso de preparación. UN واستُقبِل الاقتراح بالترحاب، وطلبت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج إجراء متابعة يجري العمل على القيام بها.
    :: Progresos realizados en el examen del Comité de Alto Nivel sobre Programas UN :: إحراز تقدم في استعراض اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    :: Mayor cooperación entre el Comité de Alto Nivel sobre Programas y los mecanismos de coordinación regional UN :: تعزيز التعاون بين اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج وآليات التنسيق الإقليمية
    :: El GNUD publica un documento que comparte con el Comité de Alto Nivel sobre Programas UN :: إصدار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ورقة ستتبادلها مع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    :: Progresos realizados en el examen del Comité de Alto Nivel sobre Programas UN :: إحراز تقدم في استعراض اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    Comité de Alto Nivel sobre Programas UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    Comité de Alto Nivel sobre Programas UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    En la sección III se esbozan las propuestas concretas elaboradas por el Comité de Alto Nivel sobre Programas para las actividades de seguimiento. UN ويرد في الفرع الثالث أدناه بيان بالمقترحات المحددة لترتيبات المتابعة التي وضعتها اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى.
    El Comité de Alto Nivel sobre Programas organizó consultas entre organismos para preparar la contribución de la Junta al examen de la aplicación de la Declaración del Milenio previsto para 2005. UN نظمت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى مشاورات بين الوكالات لإعداد التقارير التي سيساهم بها مجلس الرؤساء التنفيذيين في الاستعراض المقرر إجراؤه في عام 2005 لتنفيذ إعلان الألفية.
    Tanto la Junta de los jefes ejecutivos como el Comité de Alto Nivel sobre Programas están siguiendo los acontecimientos que se producen en el proceso de la Cumbre Mundial. UN ويتابع مجلس الرؤساء التنفيذيين واللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى ما يجد من تطورات في عملية المؤتمر العالمي.
    El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia. UN ورحبت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى بالزخم الأساسي للاستراتيجية.
    69. La UNCTAD cumple un destacado papel en la coordinación interinstitucional bajo los auspicios del Comité de Alto Nivel sobre Programas. UN 69- ويؤدي الأونكتاد دوراً رئيسياً في التنسيق بين الوكالات تحت إشراف اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى في الأمم المتحدة.
    Su Comité de Alto Nivel sobre Programas también se ocupó de dicha cuestión. UN وأضاف أن لجنته رفيعة المستوى المعنية بالبرامج هي الأخرى تناولت المسألة.
    :: Se aprobó una modificación del mandato y los métodos de trabajo del Comité de Alto Nivel sobre Programas y del GNUD para racionalizar la división del trabajo UN :: اعتماد اختصاصات اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالسياسات ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وأساليب عملها المنقحة من أجل ترشيد تقسيم العمل
    El informe sobre el período de sesiones fue presentado al Comité de Alto Nivel sobre Programas del Comité Administrativo de Coordinación (véase ACC/2001/13). UN وقدم تقرير الدورة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية ببرامج لجنة التنسيق الإدارية (ACC/2001/13).
    En este contexto, la JJE, a través de sus comités de Alto Nivel sobre Programas y gestión, podría estudiar la posibilidad de establecer indicadores clave o estándar de rendimiento en el sistema de las Naciones Unidas. UN وفي هذا السياق، يمكن لمجلس الرؤساء التنفيذيين، من خلال لجانه الرفيعة المستوى المعنية بالبرنامج والإدارة، أن يستطلع إمكانية تحديد مؤشرات أداء رئيسية أو معيارية على صعيد منظومة الأمم المتحدة.
    Esto facilitaría el acceso al Comité de Alto Nivel sobre Programas de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y atraería el apoyo de los jefes ejecutivos para que participaran y contribuyeran a la labor de ONU-Océanos. UN ومن شأن ذلك تيسير الوصول إلى اللجنة الرفيعة المستوى للبرامج التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق وحشد دعم الرؤساء التنفيذيين للمشاركة في أعمال الشبكة والإسهام فيها.
    La Reunión hizo hincapié en que su labor también se debería señalar a la atención del Comité de Alto Nivel sobre Programas y del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN وشدد الاجتماع على ضرورة عرض أعماله على لجنة رفيعة المستوى للبرامج واللجنة الادارية رفيعة المستوى.
    Participación en la Junta de los Jefes Ejecutivos, el Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión UN المشاركة في مجلس الرؤساء التنفيذيين، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus