"de arbusto de coca en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شجيرة الكوكا في
        
    • بشجيرة الكوكا في
        
    • لشجيرة الكوكا في
        
    • شجيرات الكوكا في
        
    En 2012, el Gobierno del Perú erradicó más de 14.230 ha de arbusto de coca en las zonas del Alto Huallaga y Aguaytía. UN وأبادت حكومة بيرو أكثر من 230 14 هكتاراً من شجيرة الكوكا في منطقتيْ ألتو هوالاغا وأغوايتيا في عام 2012.
    En 2001, el cultivo de arbusto de coca en Colombia pareció haberse reducido por primera vez en varios años, aunque siguió manteniendo un nivel alto en 2002. UN ويبدو أن زراعة شجيرة الكوكا في كولومبيا انخفضت في عام 2001 للمرة الأولى بعد عدد من السنوات. وما زالت تلك الزراعة عند مستويات عالية في عام 2002.
    Es interesante observar que el 44% de los campos descubiertos en 2005 no se habían detectado anteriormente, lo que demuestra la intensidad de la rotación de las zonas de cultivo de arbusto de coca en Colombia. UN وتجدر الإشارة إلى أن 44 في المائة من الحقول التي كشف عنها في عام 2005 لم يسبق الكشف عنها قط، مما يوضح حركة زراعة شجيرة الكوكا في كولومبيا.
    La superficie total dedicada al cultivo de arbusto de coca en 2006 era aproximadamente igual que en 1998. UN وكانت المساحة الإجمالية المزروعة بشجيرة الكوكا في عام 2006 نفس المساحة المسجلة في عام 1998.
    En conjunto, representaron el 89% de la superficie total dedicada al cultivo de arbusto de coca en Colombia. UN وتستأثر تلك المناطق معا بـ89 في المائة من إجمالي المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا في كولومبيا.
    25. Bolivia, Colombia y el Perú siguen siendo los principales productores de arbusto de coca en América del Sur. UN 25- وما زالت بوليفيا وكولومبيا وبيرو تمثل البلدان المنتجة الرئيسية لشجيرة الكوكا في أمريكا الجنوبية.
    La superficie total de los cultivos ilícitos de arbusto de coca en Colombia se redujo otro 16% en 2003, hasta alcanzar las 86.000 hectáreas, lo que representa la tercera reducción anual consecutiva, que se tradujo en una reducción del 47% de la superficie cultivada con arbusto de coca desde 2000. UN وانخفضت مساحة زراعة شجيرة الكوكا في كولومبيا في عام 2003 بنحو 16 في المائة أخرى إلى 000 86 هكتار، وهذا يعني أنها انخفضت للعام الثالث بلا انقطاع، حيث بلغت نسبة انخفاض مساحة زراعة شجيرة الكوكا 47 في المائة منذ عام 2000.
    Se realizaron además evaluaciones iniciales del cultivo de arbusto de coca en el Ecuador y la República Bolivariana de Venezuela. UN كما أُجريت دراسات تقييمية أولية لزراعة شجيرة الكوكا في كل من إكوادور وفنـزويلا (جمهورية-البوليفارية).
    En junio de 2008 se publicaron nuevos datos sobre el cultivo de arbusto de coca en los países andinos en 2007, según los cuales se estabilizó la producción mundial de cocaína pese al aumento registrado en el cultivo del arbusto de coca. UN ونُشرت في حزيران/يونيه 2008 بيانات جديدة عن زراعة شجيرة الكوكا في البلدان الآندية في عام 2007، وهي تدل على استقرار في الإنتاج العالمي للكوكايين رغم الزيادة في زراعة شجيرة الكوكا.
    Cultivo de arbusto de coca en Bolivia (Estado Plurinacional de), Colombia y el Perú, 1998 a 2008 UN زراعة شجيرة الكوكا في بوليفيا (دولة المتعددة القوميات) وكولومبيا وبيرو، 1998-2008
    Cultivo de arbusto de coca en Bolivia (Estado Plurinacional de), Colombia y el Perú, 1998 a 2008 UN زراعة شجيرة الكوكا في بوليفيا (دولة-المتعددة القوميات) وبيرو وكولومبيا، 1998-2008
    Cultivo de arbusto de coca en Bolivia (Estado Plurinacional de), Colombia y el Perú, 1996-2009 UN زراعة شجيرة الكوكا في بوليفيا (دولة-المتعددة القوميات) وبيرو وكولومبيا، 1996-2009
    Continuaron las labores del Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia para contener el cultivo ilícito, con la erradicación de 11.000 ha de arbusto de coca en 2012, lo que significó un aumento de un 5 % respecto de las 10.500 ha erradicadas en 2011. UN واستمرَّت الجهود التي تبذلُها حكومة دولة بوليفيا المتعدِّدة القوميات لاحتواء الزراعة غير المشروعة حيث أُبِيدَ 000 11 هكتار من شجيرة الكوكا في عام 2012، ما يمثِّل زيادةً بنسبة 5 في المائة على الكمِّية المُبَادة في عام 2011 ومقدارها 500 10 هكتار.
    19. El estudio de 2013 sobre la vigilancia del cultivo realizado conjuntamente por el Gobierno de Colombia y la UNODC muestra que el cultivo de arbusto de coca en Colombia se mantuvo estable en niveles históricamente bajos. UN 19- وبيَّنت الدراسة الاستقصائية لرصد زراعة الكوكا، التي أجرتها حكومة كولومبيا والمكتب معا في عام 2013، أنَّ زراعة شجيرة الكوكا في كولومبيا ظلَّت مستقرةً عند أدنى مستوى مسجَّل حتى الآن.
    Cultivo de arbusto de coca en Bolivia (Estado Plurinacional de), Colombia y el Perú (1983-2013) UN زراعة شجيرة الكوكا في بوليفيا (دولة-المتعددة القوميات) وبيرو وكولومبيا (بالهكتار)
    En 2001 se notificó que la superficie dedicaba al cultivo de arbusto de coca en Venezuela era de 47 hectáreas. UN وأبلغ بأن المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا في فتـزويلا كانت 47 هكتارا في عام 2001.
    La superficie destinada al cultivo de arbusto de coca en el Perú fue de 44.200 hectáreas en 2003, lo que representó una disminución del 13% desde 1998. UN فقد بلغت المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا في بيرو 200 44 هكتار في عام 2003، مما يمثل انخفاضا نسبته 13 في المائة منذ عام 1998.
    Continúa la reducción notable del cultivo de arbusto de coca en el departamento de Meta, en que pasó de 18.740 ha en 2004 a 3.039 ha en 2011. UN واستمر التراجع الجدير بالذكر في المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا في مقاطعة ميتا، حيث انخفضت المساحة من 740 18 هكتارا في عام 2004 إلى 039 3 هكتارا في عام 2011.
    65. En 2006 se dedicaban al cultivo de arbusto de coca en el Perú 51.400 hectáreas, frente a 48.200 en 2005. UN 65- وفي عام 2006، ازداد إجمالي المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا في بيرو إلى 400 51 هكتار، بعد أن كان 200 48 هكتار في عام 2005.
    11. El cultivo mundial ilícito de arbusto de coca en 2011 se mantuvo alrededor de los niveles comunicados en 2010 (unas 155.600 hectáreas). UN 11- وبقيت الزراعة غير المشروعة العالمية لشجيرة الكوكا في عام 2011 قريبة من المستويات التي أُبلغ عنها في عام 2010 (نحو 600 155 هكتار).
    En junio de 2008 se publicaron datos nuevos sobre el cultivo de arbusto de coca en los países andinos en 2007. UN ونُشرت في حزيران/يونيه 2008 بيانات جديدة عن حالة زراعة شجيرات الكوكا في البلدان الآندية في عام 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus