"de arreglo y los acuerdos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التسوية واﻻتفاقات
        
    • التسوية واتفاقات
        
    Continuará cooperando plenamente con el Consejo de Seguridad y el Secretario General con objeto de ayudarlos en la aplicación íntegra y cabal del plan de Arreglo y los acuerdos de Houston. UN وسيواصل تعاونه الكامل مع مجلس اﻷمن ومع اﻷمين العام بغية مساعدتهما في تنفيذ خطة التسوية واتفاقات هيوستن تنفيذا كاملا ونزيها.
    El objetivo de su delegación es dar un apoyo firme a la MINURSO, a la aplicación del Plan de Arreglo y los acuerdos de Houston en los plazos prescritos, y a la organización de un referéndum para la libre determinación del pueblo del Sáhara. UN وقال إن غاية وفده هي تقديم دعم أكيد للبعثة وتنفيذ خطة التسوية واتفاقات هيوستن ضمن اﻷطر الزمنية المحددة وإجراء استفتاء حول تقرير المصير للشعب الصحراوي.
    Marruecos, temiendo que el referéndum sobre la libre determinación condujera a la independencia del Sáhara Occidental, decidió detener el proceso de ejecución del plan de Arreglo y los acuerdos de Houston. UN فقد تخوف المغرب من أن يؤدي الاستفتاء حول قضية تقرير المصير إلى استقلال الصحراء الغربية، وقرر إعاقة عملية تنفيذ خطة التسوية واتفاقات هيوستن.
    Argelia, en su calidad de país limítrofe y de observador oficial, seguirá apoyando firmemente al Secretario General y a su Representante Especial en sus esfuerzos encaminados a aplicar el plan de Arreglo y los acuerdos de Houston. UN ٩ - واسترسل قائلا إن الجزائر، بوصفها جارا ومراقبا رسميا، سوف تواصل تأييد اﻷمين العام وممثله الخاص بشدة في مساعيهما الرامية لتنفيذ خطة التسوية واتفاقات هيوستون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus