"de australia y el uruguay" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لأستراليا وأوروغواي
        
    • لأستراليا وأورغواي
        
    Carta de fecha 9 de febrero de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 9 شباط/فبراير 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 4 de abril de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 8 de julio de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ٢٠١٤ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Este fue el sexto de una serie continua de seminarios sobre la protección de los civiles organizados conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas. UN ٢ - وهذه الحلقة هي الحلقة السادسة في سلسلة متواصلة من حلقات العمل بشأن حماية المدنيين، اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة.
    Carta de fecha 23 de febrero de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 23 شباط/فبراير 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأورغواي لدى الأمم المتحدة
    Seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN حلقة العمل المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والتي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأورغواي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 19 de enero de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلَين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente el día 6 de diciembre de 2010 un tercer seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN 1 - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، في استضافة حلقة العمل الثالثة المعنيَة بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente el día 9 de febrero de 2012 el cuarto seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN 1 - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 9 شباط/فبراير 2012، في استضافة حلقة العمل الرابعة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente el 8 de noviembre de 2013 un seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN ١ - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في استضافة حلقة العمل المعنيَة بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Tenemos el honor de dirigirnos a usted en relación con el seminario sobre el cumplimiento de los mandatos de protección de los civiles en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas y que tuvo lugar el 27 de enero de 2009 en Nueva York. UN نتشرف بمكاتبتكم بشأن حلقة العمل المعنية بتنفيذ ولايات حماية المدنيين في عمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة، التي اشتركت في تنظيمها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي في نيويورك يوم 27 كانون الثاني/يناير 2009.
    El 27 de enero de 2009, las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente un seminario sobre el cumplimiento de los mandatos de protección de los civiles en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في تنظيم حلقة عمل يوم 27 كانون الثاني/يناير عن " تنفيذ ولايات حماية المدنيين في عمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة " .
    Carta de fecha 9 de febrero de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/63/722) UN رسالة مؤرخة ٩ شباط/فبراير ٢٠٠٩ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/63/722)
    i) Carta de fecha 19 de enero de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/65/698). UN (ط) رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلَين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/65/698).
    Tenemos el honor de dirigirnos a usted en relación con el tercer seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas y que tuvo lugar el 6 de diciembre de 2010. UN نتشرَّف بمراسلتكم بشأن " حلقة العمل الثالثة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Carta de fecha 19 de enero de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/65/698) UN رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلَين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/65/698)
    f) Carta de fecha 4 de abril de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/66/789). UN (و) رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2012 وموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/66/789).
    Tenemos el honor de dirigirnos a usted en relación con el cuarto seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas y que tuvo lugar en Nueva York el 9 de febrero de 2012. UN نتشرف بمراسلتكم بشأن حلقة العمل الرابعة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 9 شباط/فبراير 2012.
    Tenemos el honor de dirigirnos a usted en relación con el seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas y que tuvo lugar el 19 de enero de 2010 en Nueva York. UN نتشرف بأن نكتب إليكم بشأن حلقة العمل المتعلقة بتوفير الحماية للمدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، والتي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأورغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 19كانون الثاني/يناير 2010.
    Carta de fecha 23 de febrero de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/64/721) UN رسالة مؤرخة 23 شباط/فبراير 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأورغواي لدى الأمم المتحدة (A/64/721)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus