"de base de referencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خط الأساس
        
    Tipo de base de referencia utilizada, descrita en detalle en la sección E.1 UN باء-4-3 نوع منهجية خط الأساس المطبقة والموصوفة بالتفصيل في الجزء هاء-1
    ¿Si dispone de un PAN, está respaldado por información biofísica y socioeconómica de base de referencia? UN إذا كان لديك برنامج عمل وطني، فهل هي مدعوم بمعلومات خط الأساس الخاص بالفيزياء الحيوية والاقتصاد الاجتماعي؟
    Insuficiente disponibilidad de información biofísica y socioeconómica de base de referencia UN الافتقار إلى توفر المعلومات عن خط الأساس للفيزياء الحيوية والاقتصاد الاجتماعي
    Continúa utilizándose como tal en los modelos de asignación del TRAC-1 de base de referencia, racionalizado y de índice de desarrollo humano como se resume a continuación. UN وهو ما زال كذلك في نموذج خط الأساس والنموذج المبسط ونموذج دليل التنمية البشرية للتخصيص من الفئة 1 على النحو الوارد تلخيصه أدناه.
    Opción 3: La definición de base de referencia se adapta para incluir la absorción por los sumideros cuando no se realiza la actividad de proyecto del MDL sobre forestación o reforestación. UN الخيار 3: تعديل تعريف خط الأساس ليشمل عمليات الإزالة بالمصارف في غياب أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    Modelo 1: modelo de base de referencia UN النموذج الأول: نموذج خط الأساس
    Modelo 1: Modelo de base de referencia TRAC-1 UN النموذج 1: نموذج خط الأساس للفئة 1
    Resumen comparativo de los modelos de asignación del TRAC-1 de base de referencia, racionalizado y de índice de desarrollo humano UN 1 - موجز مقارن لنموذج خط الأساس والنموذج المبسّط والنموذج القائم على دليل التنمية البشرية للتخصيص المتعلق بالفئة 1
    El modelo del índice de desarrollo humano se basa en los datos publicados en el Informe sobre Desarrollo Humano de 2011 y en los mismos datos de población que se utilizan en el modelo de base de referencia y en el modelo racionalizado. UN ويُشتق نموذج دليل التنمية البشرية من بيانات ذلك الدليل المنشورة في تقرير التنمية البشرية لعام 2011 ونفس بيانات السكان المستخدمة في نموذج خط الأساس والنموذج المبسط.
    La aplicación del método de promedio trienal del ingreso nacional bruto per capita a los modelos de base de referencia y racionalizado ataja este problema. UN وتطبيق نهج احتساب متوسط ثلاث سنوات لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي على نموذج خط الأساس والنموذج المبسط يمثل حلاً لهذا الخوف.
    Las hipótesis 1, 2 y 3 representan los modelos de asignación del TRAC-1 de base de referencia, racionalizado y de índice de desarrollo humano en el marco de la opción de elegibilidad en vigor basada en el ingreso nacional bruto. UN وتمثل السيناريوهات 1 و 2 و 3 نموذج خط الأساس والنموذج المبسط والنموذج القائم على دليل التنمية البشرية للتخصيص من الفئة 1 في إطار خيار الأهلية الحالية القائمة على الدخل القومي الإجمالي.
    Las hipótesis 4, 5 y 6 representan los modelos de asignación del TRAC-1 de base de referencia, racionalizado y de índice de desarrollo humano en el marco de la opción de elegibilidad híbrida basada en el ingreso nacional bruto. UN أما السيناريوهات 4 و 5 و 6 فهي تمثل نموذج خط الأساس والنموذج المبسط والنموذج القائم على دليل التنمية البشرية للتخصيص من الفئة 1 في إطار خيار الأهلية المختلطة القائمة على الدخل القومي الإجمالي.
    b) [El tipo de base de referencia (es decir,] individual para cada proyecto [, común a varios proyectos]; UN (ب) [نوع خط الأساس المستخدم (أي على أساس كل مشروع على حدة، [المشاريع المتعددة)]
    El año 2008 (el primer año de la Estrategia) sirve como año de base de referencia. UN ويمثل عام 2008 (أول عام للاستراتيجية) عام خط الأساس.
    Es un proceso de dos etapas: un muestreo de referencia previo al inicio de la verificación que servirá de base de referencia para el proceso siguiente de muestreo y análisis de laboratorio; y ulteriores muestreos de rutina destinados a obtener datos y compararlos para comprobar su conformidad con la signatura ambiental de referencia establecida y las operaciones declaradas. UN وينطوي هذا الإجراء على مرحلتين: أخذ عينة خط الأساس قبل استهلال التحقق تكون بمثابة العينة المرجعية للعينات والتحليلات المختبرية اللاحقة، وكذلك للعينات المنتظمة اللاحقة التي تؤخذ للحصول على بيانات يمكن مقارنتها للتأكد من مدى اتساقها مع البيانات البيئية الأساسية والعمليات المعلن عنها.
    Modelo de base de referencia UN نموذج خط الأساس
    El modelo racionalizado es similar al modelo de base de referencia en el sentido de que aplica el ingreso nacional bruto per capita según el Atlas del Banco Mundial y la población durante todo el período de los arreglos de programación. UN 33 - يماثل النموذج المبسط نموذج خط الأساس من حيث استخدامه لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي على النحو الوارد في أطلس البنك الدولي وللسكان طيلة فترة ترتيبات البرمجة.
    a) El modelo de base de referencia utiliza un sistema de coeficientes de ponderación y umbrales fijos asignados a la población que se ha mantenido constante desde 1995. UN (أ) يستخدم نموذج خط الأساس نظام عتبات ثابتة وأوزان مرجحة مخصصة للسكان ظلت ثابتة منذ عام 1995.
    Análisis comparativos: asignación del TRAC-1 para 2008-2013 con modelos de base de referencia; modelo de base de referencia con modelo racionalizado UN التحليلات المقارنة: التخصيص من الفئة 1 في الفترة 2008-2013 باستخدام نماذج خط الأساس؛ مقارنة نموذج خط الأساس بالنموذج المبسّط
    Un equipo de verificación determinará si el proyecto cuenta con una base de referencia, un plan de vigilancia y un período de acreditación apropiados de conformidad con los criterios en materia de [base de referencia, plan de vigilancia y período de acreditación] que se establecen en el apéndice .... UN 120- قرر فريق التحقق ما إذا كان للمشروع خط أساس ملائم وخطة رصد ومدة لتقديم الإعتمادات وفقاً لمعايير [خط الأساس وخطة الرصد ومدة تقديم الإعتمادات] المبينة في التذييل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus