Sistema de control de las existencias de bienes no fungibles en la Sede | UN | نظام مراقبة المخزون من الممتلكات غير المستهلكة في المقر |
XII. Ratio media de existencias de bienes no fungibles en 15 misiones en curso al 24 de septiembre de 2009 | UN | الثاني عشر: متوسط معدل المخزون من الممتلكات غير المستهلكة في 15 بعثة عاملة بتاريخ 20 أيلول/سبتمبر 2009 |
16. Intensificar el control de los inventarios de bienes no fungibles en todos los lugares de destino, incluso en relación con las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | ١٦ - تشديد المراقبة على مخزون الممتلكات غير المستهلكة في جميع المواقع، بما في ذلك عمليات حفظ السلم. |
En consecuencia, el ACNUR no pudo verificar todas las correcciones hechas en la base de datos de bienes no fungibles en 2008. | UN | وبناء على ذلك، لم تتمكن المفوضية من تعقب جميع التصويبات التي أُدخلت على قاعدة بيانات الممتلكات غير المستهلكة في عام 2008. |
A continuación se resume el movimiento de bienes no fungibles en el bienio 2008-2009: | UN | وفيما يلي موجز بحركة الممتلكات غير المستهلكة التي سجلت خلال فترة السنتين 2008-2009: |
En consecuencia, el ACNUR no pudo verificar todas las correcciones hechas en la base de datos de bienes no fungibles en 2008. | UN | وبناء على ذلك، لم تتمكن المفوضية من تعقب جميع التصويبات التي أُدخلت على قاعدة بيانات الممتلكات غير المستهلكة في عام 2008. |
Existencias de bienes no fungibles en las misiones al 30 de junio de 2009 | UN | مخزونات البعثات من الممتلكات غير المستهلكة في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Ratio media de existencias de bienes no fungibles en 15 misiones en curso al 24 de septiembre de 2009 | UN | متوسط معدل المخزون من الممتلكات غير المستهلكة في 15 بعثة عاملة بتاريخ 20 أيلول/سبتمبر 2009 |
Las políticas y los procedimientos de administración de bienes no fungibles en la Sede y sobre el terreno están armonizados y cumplen los futuros requisitos de las IPSAS y el sistema de planificación de los recursos institucionales | UN | مواءمة سياسات وإجراءات إدارة الممتلكات غير المستهلكة في المقر والميدان وفقا للمتطلبات المستقبلية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتخطيط الموارد في المؤسسة |
3.4 Mayor verificación física de existencias de bienes no fungibles en las operaciones sobre el terreno | UN | 3-4 زيادة عمليات التحقق الفعلي من قوائم جرد الممتلكات غير المستهلكة في العمليات الميدانية |
Con posterioridad a nuestra recomendación, la Administración revisó los datos relativos a la declaración de bienes no fungibles en 2011. | UN | 26 - وعلى إثر توصياتنا، نقحت الإدارة المبلغ الذي تم الإقرار به بشأن الممتلكات غير المستهلكة في عام 2011. |
En relación con el informe del Secretario General sobre el sistema de control de las existencias de bienes no fungibles en la Sede, la Comisión Consultiva acoge con beneplácito las medidas que se han adoptado en la Sede para establecer un sistema de control de las existencias y confía en que dichas medidas se seguirán mejorando y se aplicarán a otras oficinas. | UN | ٩١ - وفيما يتصل بتقرير اﻷمين العام عن نظام مراقبة المخزون من الممتلكات غير المستهلكة في المقر، رحبت اللجنة الاستشارية بالخطوات التي اتخذت في المقر لوضع نظام ما من أنظمة مراقبة المخزون، وقالت إنها على ثقة من أن التدابير ذات الصلة سوف تتعرض لمزيد من التحسين، كما سيوسع نطاقها حتى تشمل مكاتب أخرى. |
Aumento de la verificación física de existencias de bienes no fungibles en las operaciones sobre el terreno (98%) | UN | زيادة عمليات التحقق الفعلي من قوائم جرد الممتلكات غير المستهلكة في العمليات الميدانية (98 في المائة) |
Aumento de la verificación física de existencias de bienes no fungibles en las operaciones sobre el terreno (100%) | UN | زيادة عمليات الجرد المادي لمخزونات الممتلكات غير المستهلكة في العمليات الميدانية (100 في المائة) |
Tomando nota también de los informes del Secretario General sobre normas de contabilidadA/51/523. y sobre el sistema de control de las existencias de bienes no fungibles en la SedeA/C.5/50/51. | UN | وإذ تحيط علما أيضا بتقريري اﻷمين العام عــن المعايير المحاسبية)٢٨( ونظام مراقبــة المخزون من الممتلكات غير المستهلكة في المقر)٢٩(، |
3.4 Aumento de la verificación física de existencias de bienes no fungibles en las operaciones sobre el terreno (2009/10: 90% de todos los bienes no fungibles; 2010/11: 95%; 2011/12: 97%) | UN | 3-4 زيادة عمليات التحقق الفعلي من قوائم جرد الممتلكات غير المستهلكة في العمليات الميدانية (2009/2010: 90 في المائة من جميع الممتلكات غير المستهلكة؛ 2010/2011: 95 في المائة؛ 2011/2012: 97 في المائة) |
3.4 Aumento de la verificación física de existencias de bienes no fungibles en las operaciones sobre el terreno (2010/11: 95% de todos los bienes no fungibles; 2011/12: 97%; 2012/13: 98%) | UN | 3-4 زيادة عمليات التحقق الفعلي من قوائم جرد الممتلكات غير المستهلكة في العمليات الميدانية (2010/2011: 95 في المائة من جميع الممتلكات غير المستهلكة؛ 2011/2012: 97 في المائة، 2012/2013: 98 في المائة) |
3.2 Aumento de la verificación física de existencias de bienes no fungibles en las operaciones sobre el terreno (2011/12: 97%; 2012/13: 98%; 2013/14: 100%) | UN | 3-2 زيادة عمليات الجرد المادي لمخزونات الممتلكات غير المستهلكة في العمليات الميدانية (2011/2012: 97 في المائة؛ 2012/2013: 98 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة) |
La elevada proporción de elementos " no localizados " (un 28% del valor total) indica que la gestión de bienes no fungibles en la sede del UNITAR es deficiente. | UN | وما النسبة العالية من المواد التي " لم يُعثر عليها " (28 في المائة من القيمة الإجمالية) إلا دليل على عدم كفاية إدارة الممتلكات غير المستهلكة في مقر المعهد في جنيف. |
A continuación se resume el movimiento de bienes no fungibles en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2011: | UN | وفيما يلي موجز بحركة الممتلكات غير المستهلكة التي سجلت خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
A continuación se resume el movimiento de bienes no fungibles en el bienio 20062007 (en miles de dólares EE.UU.): | UN | وفيما يلي موجز بحركة الممتلكات غير المستهلكة التي سجلت خلال فترة السنتين 2006-2007 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |