"de butare" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بوتاري
        
    • بوتار
        
    • بوتاريه
        
    Asimismo, la Cooperación suiza ha proporcionado 50 toneladas de los mismos productos para asistir a los refugiados en la región de Butare. UN وقدم التعاون السويسري ٠٥ طنا من ذات المواد لمساعدة اللاجئين في منطقة بوتاري.
    Además, se han creado 19 puestos, 3 internacionales y 16 locales, en la subdelegación de Butare. UN وبالاضافة الى ذلك، أنشئت ٩١ وظيفة، منها ثلاث وظائف دولية و٦١ محلية، في المندوبية الفرعية في بوتاري.
    Según los informes, existen condiciones similares en las prisiones de las ciudades de Butare y Gitarama. UN وتفيد التقارير بأن أوضاعا مماثلة تشمل السجون في مدينتي بوتاري وغيتاراما.
    Estas personas, como indicaron al Relator Especial algunos detenidos de la cárcel de Butare, no están dispuestas a arriesgar la vida saliendo de la cárcel mientras no se hayan tomado medidas eficaces para garantizar su seguridad. UN وهؤلاء اﻷشخاص، كما ذكر عدد من السجناء في سجن بوتاري للمقرر الخاص، ليسوا على استعداد ﻷن يجازفوا بحياتهم عند الخروج من السجن طالما لم تتخذ اجراءات فعالة تكفل لهم اﻷمن.
    Dichas actividades se realizaron en cooperación con varios ministerios del Gobierno de Kigali y con las prefecturas de Butare y Gikongoro. UN وقد بذلت هذه الجهود بالتعاون مع وزارات حكومية عديدة في كيغالي ومراكز الشرطة في بوتار وغيكونغورو.
    Los últimos movimientos de desplazados se registraron en el sur de la prefectura de Butare y partieron de Kamana en dirección a las comunas de Nyakizu, Gishamvu, Kigembe y Runyinya. UN وجرى آخر نزوح للمشردين في جنوب محافظة بوتاري اعتبارا من كامانا وفي اتجاه بلدات نياكيزو، وغيشا مفو، وكيغمبي، ورونينيا.
    Estas personas, como indicaron al Relator Especial algunos detenidos de la cárcel de Butare, no están dispuestas a arriesgar la vida saliendo de la cárcel mientras no se hayan tomado medidas eficaces para garantizar su seguridad. UN وهؤلاء اﻷشخاص، كما ذكر عدد من السجناء في سجن بوتاري للمقرر الخاص، ليسوا على استعداد ﻷن يجازفوا بحياتهم عند الخروج من السجن طالما لم تتخذ اجراءات فعالة تكفل لهم اﻷمن.
    Los últimos movimientos de desplazados se registraron en el sur de la prefectura de Butare y partieron de Kamana en dirección a las comunas de Nyakizu, Gishamvu, Kigembe y Runyinya. UN وجرى آخر نزوح للمشردين في جنوب محافظة بوتاري اعتبارا من كامانا وفي اتجاه بلدات نياكيزو، وغيشا مفو، وكيغمبي، ورونينيا.
    Los desplazados enfermos y heridos fueron evacuados por las tropas de la UNAMIR a las instalaciones médicas de las organizaciones no gubernamentales de Butare. UN ونقلت قوات البعثة المرضى والمصابين من هؤلاء المشردين إلى منشآت طبية تابعة للمنظمات غير الحكومية في بوتاري.
    Hay, sin embargo, una excepción que confirma la regla: las prisiones de Butare, Kigali, Kibuye y Gitarama disponen de locales distintos para mujeres y hombres. UN إلا أنه يوجد مع ذلك استثناء يؤيد القاعدة: يوجد في سجون بوتاري وكيغالي وكيبوي وغيتاراما أماكن للنساء وأخرى للرجال.
    Hay, sin embargo, una excepción que confirma la regla: las prisiones de Butare, Kigali, Kibuye y Gitarama disponen de locales distintos para mujeres y hombres. UN إلا أنه يوجد مع ذلك استثناء يؤيد القاعدة: يوجد في سجون بوتاري وكيغالي وكيبوي وغيتاراما أماكن للنساء وأخرى للرجال.
    Cierto número de detenidos de las prisiones de Butare, Byumba, Gikondo, Gikongoro, Gitarama, Kigali y Nsinda se han quejado de recibir raciones alimenticias insuficientes. UN وشكا بالتالي معتقلون في سجون بوتاري وبيومبا وجيكوندو وجيكونغورو وجيكاراما وكيغالي ويسيندا من عدم كفاية الحصص الغذائية.
    Comuna de Butare, Prefectura Rural de Kigali UN كميون بوتاري مقاطعـــة كيغالـــي الريفية
    Oficial Comandante de la Policía Militar, entonces Prefecto de Butare UN قائد الشرطـة العسكرية، ثم رئيس مقاطعة بوتاري
    Las visitas a las dos cárceles de las prefecturas de Butare y Kigali–Rural dieron la oportunidad de entrevistarse con reclusos y personas detenidas. UN وكانت زيارة سجنين في محافظتي بوتاري وكيغالي الريفية فرصة للتحادث مع أشخاص مسجونين أو محتجزين.
    El Programa de difusión del Tribunal para Rwanda incluye un componente de intercambio de estudiantes entre el Tribunal y la Universidad de Butare. UN ويشمل برنامج التوعية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا عنصر تبادل الطلاب بين المحكمة وجامعة بوتاري.
    La presentación de los argumentos de la Defensa en los juicios de Butare y Ejército I, que comprendían un total de 10 acusados, se espera que concluirá en 2006. UN ويتوقع أن تُختتَم سنة 2006 مرافعات الدفاع في قضية بوتاري والقضية العسكرية الأولى اللتين يمثل فيهما عشرة متهمين.
    Subprefecto de la Prefectura de Butare UN نتاووكوريرايو نائب حاكم مقاطعة بوتاري
    Subprefecto de la Prefectura de Butare UN نتاووكوريرايو نائب حاكم مقاطعة بوتاري
    Subprefecto de la Prefectura de Butare UN نتاووكوريرايو نائب حاكم مقاطعة بوتاري
    A ese respecto, los equipos de evaluación compuestos por funcionarios del Gobierno y personal de las Naciones Unidas y de las organizaciones no gubernamentales, han visitado la mayoría de las comunas de la prefectura de Butare para establecer las necesidades más urgentes y los ámbitos prioritarios de intervención. UN وفي هذا الصدد، قامت أفرقة للتقييم، تتألف من موظفين حكوميين وموظفين من اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، بزيارات الى معظم الكميونات في مركز شرطة بوتار لتحديد الاحتياجات الملحة والمجالات ذات اﻷولوية التي تستلزم التدخل.
    También visitó las prisiones de Nsinda y Gitarama y la Universidad de Butare, donde se entrevistó con el decano de la Facultad de Derecho. UN كما زار أيضاً سجني نسيندا وغيتاراما، وجامعة بوتاريه حيث اجتمع مع عميد كلية الحقوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus