"de capacitación e investigaciones en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للتدريب والبحوث
        
    • للتدريب والبحث في
        
    Se han establecido nuevos contactos en el Oriente Medio con el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística. UN وأُقيمت اتصالات جديدة في الشرق الأوسط مع المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية.
    El Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística expresó también su apoyo a esa labor, observando que deseaba promover las prácticas recomendadas de la División de Estadística en esta esfera. UN وقد أعرب المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية أيضا عن دعمه لهذه الجهود، مشيرا إلى رغبته في تعزيز الممارسات التي توصي بها الشعبة الإحصائية في هذا المجال.
    En la misma sesión, el observador del Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística también hizo una declaración. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أيضا المراقب عن المعهد العربي للتدريب والبحوث في مجال الإحصاء ببيان.
    Otro especialista visitó al equipo de apoyo en Addis Abeba y participó en el seminario del décimo aniversario del Centro de Capacitación e Investigaciones en cuestiones demográficas de la Universidad de Addis Abeba, donde también prestó servicios como especialista. UN وقام متخصص بزيارة فريق الدعم في البلد في أديس أبابا وشارك في الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة ﻹنشاء المركز الديمغرافي للتدريب والبحث في جامعة أديس أبابا حيث عمل أيضا بوصفه مرجعا في هذا المجال.
    Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística UN المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات
    :: En diciembre de 2010, el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística patrocinó un seminario sobre discapacidad en Damasco. UN :: في كانون الأول/ديسمبر 2010، موَّل المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية ندوة عن الإعاقة عقدت في دمشق.
    El Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística también ha ofrecido su apoyo a esa labor y ha expresado su deseo de promover las prácticas recomendadas por la División en esta esfera. UN وأعرب أيضا المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية عن تأييده لهذه الجهود، وعن رغبته في تعزيز الممارسات التي أوصت بها الشعبة في هذا المجال.
    El segundo taller para coordinadores nacionales tuvo lugar los días 4 a 7 de octubre de 2010 en Ammán y fue organizado en cooperación con el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística. UN وعقدت حلقة العمل الثانية للمنسقين الوطنيين في الفترة من 4 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010 في عمان، ونظمت بالتعاون مع المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية.
    Por ejemplo, en junio de 2011, la UNCTAD impartió en Ammán el séptimo curso de formación sobre la elaboración de estadísticas de TIC relativas a la economía de la información, destinado a los países árabes y organizado en colaboración con la Unión Internacional de Telecomunicaciones y el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística. UN وعلى سبيل المثال، قدم الأونكتاد الدورة التدريبية السابعة عن إصدار إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشأن اقتصاد المعلومات، ونظمها بالتعاون مع الاتحاد الدولي للاتصالات والمعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية للبلدان العربية في عمان.
    :: En mayo de 2011, el Grupo de Washington participó en un taller de capacitación en Sharjah (Emiratos Árabes Unidos) patrocinado por el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística. UN :: في أيار/مايو 2011، شارك فريق واشنطن في حلقة عمل تدريبية عقدت في الشارقة بالإمارات العربية المتحدة، برعاية المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية.
    El seminario sobre estadísticas ambientales y energéticas para los países árabes, celebrado en Jordania en septiembre de 2013, se organizó en colaboración con el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística y la CESPAO. UN ٤١ - ونُظمت حلقة العمل بشأن إحصاءات البيئة والطاقة للبلدان العربية، التي عُقدت في الأردن في أيلول/سبتمبر 2013، بالتعاون مع المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    44. En el contexto de la aplicación de las recomendaciones internacionales para las estadísticas industriales de 2008, la ONUDI organizó en mayo de 2008 un taller regional sobre estadísticas industriales en Amman (Jordania) para países de la región árabe, en colaboración con el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística. UN 44- وضمن سياق تنفيذ التوصيات الدولية بشأن الاحصاءات الصناعية لعام 2008، نظّمت اليونيدو في أيار/مايو 2008 حلقة عمل إقليمية حول الاحصاءات الصناعية، عُقدت في عمّان، الأردن، لصالح بلدان المنطقة العربية، بالتعاون مع المعهد العربي للتدريب والبحوث الاحصائية.
    Además de la actividad relativa a las reseñas regionales ya descrita en la sección sobre las líneas de actuación, en abril de 2008 la CESPAO organizó, en colaboración con el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística y la UIT, un seminario de formación en Ammán sobre medición de indicadores de las TIC. UN وبالإضافة إلى نشاط الملامح الإقليمية المذكور أعلاه، نظمت الإسكوا في نيسان/أبريل 2008، بالتعاون مع المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية والاتحاد الدولي للاتصالات، حلقة عمل تدريبية في عمّان بشأن قياس مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    La CESPAO cooperó con el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística en la preparación de la primera reunión del comité directivo y el taller sobre el progreso de las sociedades celebrado en Ammán los días 3 y 4 octubre de 2009. UN 34- وتعاونت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مع المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية على الإعداد للاجتماع الأول للجنة التوجيهية وحلقة العمل بشأن تقدم المجتمعات المعقود في عمان، يومي 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Las organizaciones regionales activas en materia de estadísticas son la CESPAO, la Liga de los Estados Árabes y sus organismos especializados, el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística, el Centro de Capacitación e Investigaciones Estadísticas, Económicas y Sociales para los Países Islámicos, el Banco Islámico de Desarrollo y el Programa de cooperación euromediterránea en estadística. UN والمنظمات الإقليمية العاملة في مجال الإحصاءات. هي: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وجامعة الدول العربية ووكالاتها المتخصصة، والمعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية، ومركز الأبحاث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية، والبنك الإسلامي للتنمية، وبرنامج التعاون الإحصائي الأوروبي المتوسطي.
    La CESPAO también colaborará con asociados regionales y mundiales, entre ellos la Liga de los Estados Árabes, el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística, la División de Estadística de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. UN وتعمل الإسكوا أيضاً مع شركاء إقليميين وعالميين، منهم جامعة الدول العربية، والمعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات، وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    En la misma sesión también hicieron declaraciones los observadores de la Comunidad Europea y el Banco Asiático de Desarrollo y el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من الجماعة الأوروبية ومصرف التنمية الآسيوي والمعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات.
    Entre los asociados cabe mencionar la Liga de los Estados Árabes, el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística, el Banco Mundial, el Banco Islámico de Desarrollo, la OIT, el UNFPA y la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وسيشمل الشركاء أساسا جامعة الدول العربية، والمعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات، والبنك الدولي، والبنك الإسلامي للتنمية، ومنظمة العمل الدولية، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة وشركاء آخرين.
    6. También en su primera sesión, la Comisión invitó a las siguientes organizaciones a participar como observadores en el 36o período de sesiones: Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística; Centro de Investigación Estadística, Económica y Social y de Capacitación para los Países Islámicos; Banco de Pagos Internacionales y Agencia Internacional de Energía. E. Documentación UN 6 - وفي الجلسة الأولى أيضا، وجهت اللجنة الدعوة إلى المنظمات التالية لتشارك بصفة مراقب في الدورة السادسة والثلاثين للجنة: المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات؛ ومركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية؛ ومصرف التسويات الدولية والوكالة الدولية للطاقة.
    También en su primera sesión, la Comisión invitó a las siguientes organizaciones a que participaran en su 41º período de sesiones en calidad de observadores: el Centro de capacitación e investigaciones estadísticas, económicas y sociales para los países islámicos, la Comunidad del Pacífico, el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística y el Observatorio Económico y Estadístico del África Subsahariana. UN 6 - وفي الجلسة الأولى، دعت اللجنة المنظمات التالية إلى المشاركة في دورتها الحادية والأربعين: جماعة المحيط الهادئ؛ والمرصد الاقتصادي والإحصائي لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى؛ ومركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية؛ والمعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات.
    e) Instó a los asociados en el desarrollo a que, en colaboración con entidades regionales como el Instituto Árabe de Capacitación e Investigaciones en Estadística, prestasen su pleno apoyo a las actividades de fomento de la capacidad en los países de la región. UN (هـ) حثت الشركاء في التنمية على توفير الدعم الكامل، بالتعاون مع كيانات إقليمية من قبيل المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات، لصالح جهود بناء قدرة البلدان في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus