En seguida vuelvo. Creo que el chico del cumpleaños, necesita una copa de champán. | Open Subtitles | سأعود في الحال، أعتقد بأن فتى عيد الميلاد يحتاج كوبًا من الشمبانيا |
¿De verdad hiciste que te enviasen cajas de champán a tu colegio? | Open Subtitles | هل كنتِ تطلبين حقاً توصيل حقائب من الشمبانيا إلى مدرستكِ؟ |
No le compras una botella de champán a una embarazada como regalo de bienvenida. | Open Subtitles | أنت لا تشتري سيدة حامل زجاجة من الشمبانيا لها هدية منزل الاحترار. |
Tenías una chica y una botella abierta de champán en la cabina. | Open Subtitles | كان لديك فتاه و زجاجه شمبانيا مفتوحه فى غرفه القياده |
Puedo asegurarles, ella y su marido no abrieron otra botella de champán después de hablarme. | TED | وأؤكد لكم، بأنه لم يقم أي من الزوجين بفتح زجاجة شامبانيا من بعد الحديث معي. |
He puesto 24 botellas de champán a enfriar. | Open Subtitles | أربعة وعشرون زجاجات من الشمبانيا بالفعل على الثلج |
¡Hola, guapo! ¿Qué tal un poco de champán? | Open Subtitles | هاى ، حبيبى ما رايك فى قليل من الشمبانيا ؟ |
Iremos cinco minutos, sólo a tomar una copa de champán. | Open Subtitles | سنمر عليها لمده خمس دقائق فقط لنحصل على كوب من الشمبانيا |
Camarero, ¿nos traerá otra botella de champán cuando pueda? | Open Subtitles | ايها الساقى , هل جلبت لنا زجاجه اخرى من الشمبانيا عندما يتاح لك ذلك ؟ |
¿Le preguntaría si le gustaría compartir un poco de champán? | Open Subtitles | هلا سألتها إن كانت تمانع فى مشاركتى فى قليل من الشمبانيا |
Permítanme traer una botella de champán muy especial. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أحضر لكم :زجاجة خاصة من الشمبانيا |
Beberemos un poco de champán y nos iremos a mi cuarto. | Open Subtitles | سنشرب بعضا من الشمبانيا وننسل هاربين إلى غرفتي |
Dos copas de champán y pueden llevársela ... | Open Subtitles | كأسين من الشمبانيا لا يمكنك أخذها إلى أي مكان |
Tráeme la botella de champán graciosamente gigante. | Open Subtitles | أحضري لي تلك القنينة الكبيرة من الشمبانيا |
¿Un vaso de champán mientras espera? | Open Subtitles | كوب من الشمبانيا بينما تنتظري؟ |
Digo que cojamos una botella de champán, veamos las estrellas, nos olvidemos de los bañadores. | Open Subtitles | رأيي ان نجلب زجاجة شمبانيا و ننظر للنجوم و ان ننسى ملابس السباحة |
Traía una botella de champán pero he debido olvidarla en algún sitio. | Open Subtitles | كانت بحوزتي زجاجة شمبانيا. لابد وأني نسيتها بمكان ما |
Lisa, un viejo amor es como una botella vacía de champán. | Open Subtitles | ولكن يا ليزا، انني اقول لك، الحب القديم مثل زجاجة شمبانيا فارغة |
Sólo compré una botella de champán. | Open Subtitles | لكنني فعلت شيء واحد . اشتريت قنينة شامبانيا |
Ve. Un poco de champán y la cena estará lista en diez minutos. | Open Subtitles | الان اذهب القليل من الشامبانيا العشاء سيكون جاهز خلال 10 دقائق |
Tengo la sensación de que sabes tanto de champán como de whiskey. | Open Subtitles | الآن، أشعر أنّكِ تعرفين الكثير عن الشمبانيا كما تعرفين تماماً عن الويسكي. |
Para empezar, una sopa de champán. Luego, creo que un fricasé de champán. | Open Subtitles | لنبدأ بحساء الشمبانيا ، بعد ذلك أفكر باللحم المطهو بالشمبانيا |
¿Por qué no sacamos todos los corchos de las botellas de champán hacia una sola ventana? | Open Subtitles | لمَ لا نفتح كلّنا سدادات قوارير الشمبانيا على نافذة واحدة؟ |
Están buscando una botella de champán muy rara. | Open Subtitles | تلك القنينة النادرة للشمبانيا التي تبحثون عنها. |