"de circunvalación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻻلتفافي
        
    • الجانبي
        
    • الالتفافية المخصصة
        
    • الدائري
        
    • طريق دائري
        
    • اﻻلتفافية في
        
    Radio Israel anunció que el Ministerio de Defensa no había concedido aún la autorización para que se iniciaran los trabajos en la carretera de circunvalación de Al Arub, cerca de Karmei Tzur. UN وذكرت إذاعة إسرائيل أن وزارة الدفاع لم تصدر حتى اﻵن اﻹذن ببدء العمل في طريق العروب اﻹلتفافي قرب كارمي تسور.
    65. El 10 de noviembre de 1998, se informó de que se había suspendido momentáneamente la construcción de la carretera de circunvalación de Al Arub, al oeste de un campamento de refugiados en la zona de Belén. UN الطـــرق ٦٥ - في ١٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، أفيد أن إنشاء طريق العروب اﻹلتفافي غرب مخيم من مخيمات اللاجئين في منطقة بيت لحم أوقف بصفة مؤقتة.
    d) Carretera de circunvalación de Al Arub: este camino uniría el grupo de asentamientos de Gush Etzion con el asentamiento de Ma ' ale Adumim. UN )د( طريق العروب اﻹلتفافي: سيربط هذا الطريق مجموعة مستوطنات غوش عصيون بمستوطنة معالي أدوميم.
    En la carretera de circunvalación de Ramallah se arrojaron piedras contra vehículos israelíes y lo propio ocurrió en varias otras carreteras en los territorios. UN وقذفت سيارات اسرائيلية بالحجارة على طريق رام الله الجانبي وعلى عدة طرق أخرى في اﻷراضي.
    Los puestos de control responden sobre todo a los intereses de los colonos toda vez que suelen instalarse cerca de los asentamientos o de las carreteras de circunvalación de los colonos. UN وتخدم نقاط التفتيش مصالح المستوطنين إلى حد بعيد من حيث أنها تقام عموما قرب المستوطنات أو الطرق الالتفافية المخصصة للمستوطنين.
    Quiero hablaros de la carretera de circunvalación de Oxford. Open Subtitles حسناً، أريد التحدث عن طريق أوكسفور الدائري
    e) Carretera de circunvalación de Kfar Tafouh: se iniciaron obras de construcción de un camino que uniría el asentamiento de Kfar Tafouh con el asentamiento de Ele, al sur de Nablus. UN )ﻫ( طريق كفار تفوح اﻹلتفافي: بدأت اﻷشغال في طريق التفافي يربط مستوطنة كفار تفوح بمستوطنة إيلي الواقعة جنوب نابلس.
    70. El 5 de enero, se informó de que una orden firmada en octubre por un oficial de las FDI precisaba que la carretera de circunvalación de Al Arub se construiría entre Alon Shvut y Karmi Tzur, en terrenos expropiados de las aldeas palestinas de Beit Ommar y Halhoul. UN ٠٧ - في ٥ كانون الثاني/ يناير، أفيد أن أمرا وقعه في تشرين اﻷول/أكتوبر أحد ضباط جيش الدفاع اﻹسرائيلي ذكر بالتحديد أن طريق العروب اﻹلتفافي سيبنى بين آلون شافوت وكارمي تسور، وذلك على أرض نزعت ملكيتها من قريتي بيت أمر وحلحول الفلسطينيتين.
    En la carretera de circunvalación de Ramallah, cinco patrullas de las FDI fueron apedreadas. UN ووقعت حوادث أخرى انطوت على قذف الحجارة على خمس دوريات لجيش الدفاع الاسرائيلي كانت على الطريق الجانبي في رام الله.
    En la carretera de circunvalación de Halhoul fue arrojada una bomba incendiaria contra soldados de las FDI, sin que se produjeran lesiones ni daños materiales. UN وألقيت قنبلة نارية على جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي على طريق حلحول الجانبي دون حدوث أي أضرار أو إصابات.
    En otros incidentes, tres personas resultaron heridas al ser alcanzadas por piedras arrojadas contra sus automóviles cerca de Beit Jala, en la carretera de circunvalación de Belén. UN وخلال حوادث أخرى، أصيب ثلاثة أشخاص بأذى عندما رشقت سياراتهم بحجارة قرب بيت جالا على طريق بيت لحم الجانبي.
    En vez del muro, Israel está construyendo barreras en los caminos -- el denominado " minimuro " -- a lo largo del lado norte de las carreteras de circunvalación de los colonos de la zona. UN وفي مكان هذا الجدار، تقوم إسرائيل ببناء طريق حاجز، أو طريق حاجز، أو " جدار صغير " على امتداد الجانب الشمالي من الطرق الالتفافية المخصصة لتنقُّل المستوطِنين في المنطقة.
    En vez del muro, Israel está construyendo un " minimuro " a lo largo del lado norte de las carreteras de circunvalación de los colonos de la zona. UN وفي مكان هذا الجدار، تقوم إسرائيل ببناء " جدار صغير " على امتداد الجانب الشمالي من الطرق الالتفافية المخصصة لتنقُّل المستوطِنين في المنطقة.
    El proyecto de autopistas de la circunvalación prevé un sistema de circunvalación de cuatro carriles, de aproximadamente 7.100 kilómetros de longitud que conecta entre ellos a los Estados miembros de la Organización de Cooperación Económica del Mar Negro, y la red de carreteras de Europa con la de Asia. UN وينطوي مشروع طريق المرور السريع الدائري على نظام طريق دائري بأربعة مسارات، يبلغ طوله 100 7 كيلومتر تقريباً، ويربط ما بين الدول الأعضاء في المنظمة كما يربط شبكة الطرق الأوروبية بنظيرتها الآسيوية.
    El plan actual de inversión vial para Dublín tiene como objetivo central la construcción de un camino de circunvalación de la ciudad y el mejoramiento de las principales carreteras nacionales que parten de la ciudad. UN وتتركز المقترحات الحالية لﻹستثمار في طرق دبلن على توفير طريق دائري حول المدينة وتطوير الطرق الوطنية الرئيسية الخارجة من المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus