Deje de comer un segundo y por favor échele una buena mirada. | Open Subtitles | من فضلك توقف عن الأكل للحظة و أنظر إليها جيداً |
En Francia es muy importante la hora de comer porque después se echa la siesta y es mal momento para atrapar delincuentes o recoger pruebas. | Open Subtitles | ان وقت الغداء مهم جداً في فرنسا للأكل و أخذ قيلولة بعدها و ليس للقبض على المجرمين و البحث عن الأدلة |
Bueno, Marvin, iremos adentro donde está templado y le traeremos algo de comer, y quizás hacer unas llamadas... | Open Subtitles | حسنا.مارفين سندخل الى الداخل حيث الجو دافئ وسنحضر لك شيئا لتأكله وربما سنقوم ببعض الاتصالات |
Ve mucha actividad en el restaurante Tres Scalini, recordando que era la hora de comer, y tiene hambre. | TED | لاحظت الكثير من الحركة في مطعم تراس باليني مذكرا اياها انه وقت الغداء وانها جائعة |
Lo hice y no he sido capaz de comer o dormir desde entonces. | Open Subtitles | عندما عملت، لم أتمكّن من الأكل أو النّوم من ذلك الحين. |
Lo que escuchas es tu consciencia diciendote que dejes de comer carne. | Open Subtitles | الذي سمعته كان ضميرك يخبرك أن تتوقف عن أكل اللحوم |
No irás a ninguna parte hasta que termines de comer. ¿Qué sucede? Muy bien, sal. | Open Subtitles | لا تذهبي الي اي مكان قبل ان تنتهي من الطعام ماذا يحدث؟ حسنا.. |
¿Qué ha pasado? La dejé solamente un momento para buscar algo de comer. | Open Subtitles | ماذا حدث لك لقد تغيبت لدقيقة لأعثر على شىء لتأكليه |
Si no me dejas ir a la pijamada, voy a dejar de comer. | Open Subtitles | إذا لم تدعيني أذهب لقضاء الوقت مع أصدقائي فسأتوقف عن الأكل |
No pasó mucho tiempo antes de que los perros se deprimieran, dejaron de comer, se peleaban entre ellos... | Open Subtitles | لم يطل الوقت على الكلاب حتى يتملكهم الأحباط توقفوا عن الأكل ، تشاجروا مع بعضهم |
Varios días antes de morir, dejó de comer y sólo bebía agua fría. | UN | وقبل عدة أيام من وفاته، توقف عن الأكل وكان يقتصر على شرب الماء البارد. |
Sí, ¿por qué no por qué no vamos todos a hacernos algo de comer? | Open Subtitles | لماذا لا نقوم بــ لماذا لا نقوم جميعا بتجهيز شيء للأكل ؟ |
y decirle a las personas que es y que no es seguro de comer. | Open Subtitles | و إخبار الناس بما هو آمنٌ للأكل و بما هو غير ذلك |
Mientras tanto, le prepararé algo de comer. Imagino que estará hambriento. | Open Subtitles | . في هذه الأثناء ، سأعد لك شيئاً لتأكله أتصور أنك جائع |
Pero, por ella, prepararé algo de comer. | Open Subtitles | لكن من أجلها، سأعد شيئاً لتأكله |
¿en una ronda de votos? Vaya. y eso fue después de comer. | Open Subtitles | في جولة تصويت واحدة ؟ هذا كان بعد الغداء مباشرةً |
Estamos cansados de comer y beber y de vivir ociosos en esta isla. | Open Subtitles | هل تلقيت قناني النبيذ التي أرسلتها لك؟ نحن قلقون من الأكل والشرب والعيش بلا هدف على هذه الجزيرة |
Sabes, desde que dejé de comer carne, tengo mucha más energía, y estoy durmiendo mejor. | Open Subtitles | كما تعلم منذ أقلعت عن أكل اللحم لدي طاقة أكبر وأنام بشكل أفضل |
Dice que se le negó el permiso de utilizar los aseos y que no le dieron de comer ni de beber. | UN | ويدعي بأنه حُرم من استعمال مرحاض كما حُرم من الطعام والماء. |
Te prepararé algo de comer. No has comido en todo el día. | Open Subtitles | دعيني أعد لك شيء لتأكليه لم تأكلي طوال اليوم |
Dejé de comer y todo el mundo tuvo que hacer lo que yo decía. | Open Subtitles | لقد توقّفتُ عن تناول الطعام ومن ثم بدأ الجميع بتنفيذ ما أقوله. |
¿No vendería uno sus tierras si no tuviera que dar de comer a sus hijos? | Open Subtitles | الرجل لا ينبغى ان يبيع أرضه الا اذا كان لديه طعام يعطيه لأطفاله |
Yo veo una vaca a punto de comer algo delicioso. ¿Qué come esa vaca? | TED | ولكن ما أراه هو بقرة على وشك أكل شيء ما لذيذ . والسؤال ما الذي سوف تأكله البقرة ؟ |
¿Sabe por qué ese hombre no terminó de comer su pobre culo? | Open Subtitles | أوَتعلم لِمَ هذا الرَّجل لم ينتهِ من أكل مؤخّرتكَ البائسة؟ |
Oye, me muero de hambre. Voy a buscar algo de comer a ese bar en esta calle. | Open Subtitles | أيها الرجل إنني أتضور جوعا سأبحث عن شيء لآكله بذلك المطعم الذي بآخرالشارع |
Compré un libro de cocina Hunan porque siempre tenemos miedo de comer en restaurantes chinos. | Open Subtitles | إشتريت كتاب طبخ . ' لأننا دائماً خائفون أن تأكل في المطاعم الصينية |
Dense permiso de comer tanto cuanto quieran y luego trabajen en descubrir qué hace sentir bien a su cuerpo. | TED | اعطي نفسك إذن لتناول الطعام قدر ما تريد، ومن ثم ,العمل على معرفة ما الذي يجعل جسمك يمر بشعور جيد. |