"de comisionados de policía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مفوضي الشرطة
        
    • لمفوضي الشرطة
        
    • لرؤساء الشرطة
        
    Presidente de la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe UN رئيس رابطة مفوضي الشرطة بمنطقة البحر الكاريبي
    • Estamos ayudando a la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe a establecer una secretaría regional; UN ● نقدم المساعدة لرابطة مفوضي الشرطة في منطقة الكاريبي من أجل إنشاء أمانة إقليمية؛
    Ya se cuenta en todos los cantones de la Federación con el marco legislativo apropiado para la selección y el nombramiento de Comisionados de Policía permanentes. UN ويوجد الآن في كانتونات الاتحاد الإطار التشريعي اللازم لاختيار وتعيين مفوضي الشرطة الدائمين.
    Además, el Comisionado de Policía es miembro de la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن مفوض الشرطة عضو في رابطة مفوضي الشرطة لمنطقة البحر الكاريبي.
    Organización de una conferencia de Comisionados de Policía sobre la experiencia adquirida y las mejores prácticas en cuestiones relacionadas con la policía UN تنظيم مؤتمر لمفوضي الشرطة بشأن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات بشأن القضايا المتعلقة بالشرطة
    Se obtuvieron opiniones positivas de los participantes en la conferencia de Comisionados de Policía en cuanto al nivel de apoyo y asesoramiento prestado por la División de Policía UN ورود تعليقات إيجابية من مفوضي الشرطة خلال مؤتمر مفوضي الشرطة بشأن مستوى الدعم والمشورة اللذين تقدمهما شعبة الشرطة
    :: Organización de una conferencia de Comisionados de Policía sobre la experiencia adquirida y las mejores prácticas en cuestiones relacionadas con la policía UN :: تنظيم مؤتمر مفوضي الشرطة عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات بشأن القضايا المتعلقة بالشرطة
    Conclusión de las tres primeras fases del proyecto de análisis de sistemas en 13 administraciones de policía; acreditación de la administración de policía de Brcko. Avances en la selección de Comisionados de Policía en 12 de las 14 zonas UN إكمال 13 إدارة من إدارات الشرطة المراحل الثلاث الأولى من مشروع تحليل النظم؛ واعتماد إدارة شرطة بريشكو، وإحراز تقدم في اختيار مفوضي الشرطة في 12 منطقة من أصل 14 منطقة.
    :: Conclusión de las tres primeras fases del proyecto de análisis de sistemas en 13 administraciones de policía; acreditación de la administración de policía de Brcko; avances en la selección de Comisionados de Policía en 12 de las 14 zonas UN إكمال 13 إدارة من إدارات الشرطة للمراحل الثلاث الأولى من مشروع تحليل النظم؛ واعتماد إدارة شرطة بريشكو؛ وإحراز تقدم في اختيار مفوضي الشرطة في 12 منطقة من أصل 14 منطقة
    :: Se establecieron grupos independientes de selección y examen para la selección de Comisionados de Policía local en los 10 cantones y de directores de policía en la Federación, la República Srpska y el Servicio Estatal de Fronteras UN :: تشكيل مجالس انتقاء واستعراض مستقلة لانتقاء مفوضي الشرطة المحليين في الكانتونات العشرة جميعها، ومدراء للاتحاد وجمهورية صربسكا والوكالة الحكومية للحدود
    La Asociación de Comisionados de Policía del Caribe y la Organización de Cooperación de Jefes de Policía Regionales del África meridional indicaron su deseo de participar en el proyecto. UN وأبدت كل من رابطة مفوضي الشرطة الكاريبيين ومنظمة التعاون الإقليمي لرؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي رغبتهما في المشاركة فيه.
    El proyecto, cuyo objetivo es el intercambio de prácticas óptimas, recibió el pleno apoyo de la Organización para la Cooperación de los Jefes de Policía Regionales del África Meridional, así como la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe. UN وقد حظي المشروع، الذي يستهدف تشاطر أفضل الممارسات، بموافقة كاملة من منظمة التعاون الاقليمي بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي ورابطة مفوضي الشرطة الكاريـبـيـين.
    El Comisionado de Policía también integra la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe. Este órgano se reúne anualmente para examinar las cuestiones de seguridad y terrorismo, y otras cuestiones de interés mutuo para las fuerzas de seguridad del Caribe. UN وهو عضو أيضا في رابطة مفوضي الشرطة الكاريبيين، وهي هيئة تجتمع سنويا لمناقشة الأمور الأمنية والإرهابية والأمور الأخرى ذات الاهتمام المشترك لقوات الأمن في منطقة البحر الكاريبي.
    Se recibieron opiniones positivas de los participantes en la conferencia de Comisionados de Policía en cuanto al nivel de apoyo y asesoramiento prestado por la División de Policía Civil UN وردت تعليقات إيجابية من مفوضي الشرطة خلال مؤتمر مفوضي الشرطة بشأن مستوى الدعم والمشورة اللذين تقدمهما شعبة الشرطة المدنية
    A fin de intensificar la colaboración y llevar adelante actividades de coordinación regional entre las misiones, el Comisionado de Policía de las Naciones Unidas asiste a la Conferencia de Comisionados de Policía todos los años. UN ولزيادة التعاون وتنفيذ التنسيق الإقليمي بين البعثات، ويحضر مفوض الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة مؤتمر مفوضي الشرطة كل سنة.
    :: En abril de 2014: Reunión General Anual y Conferencia de la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe UN نيسان/أبريل 2014: اجتماع الجمعية العمومية السنوي ومؤتمر جمعية مفوضي الشرطة الكاريبيين
    Asimismo, algunos países participaron en el Grupo de Asia y el Pacífico sobre Blanqueo de Dinero, la Conferencia de Jefes de Policía del Pacífico Meridional y el Foro de Comisionados de Policía de Australia y Nueva Zelandia. UN وتزيد بعض البلدان على ذلك بالمشاركة في فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال، ورابطة رؤساء الشرطة في جزر المحيط الهادئ، ومحفل مفوضي الشرطة في أستراليا ونيوزيلندا.
    Con el objeto de mejorar la capacidad de la policía regional en cuestiones relacionadas con los estupefacientes, Fiji buscará el respaldo de la Conferencia de Comisionados de Policía del Pacífico Sur, que se celebrará en Papua Nueva Guinea el mes próximo, para establecer un centro de capacitación regional en la Academia de Policía de nuestro país. UN وبغية زيادة قدرة الشرطة اﻹقليمية المعنية بمسائل المخدرات، ستستعين فيجي بمؤتمر مفوضي الشرطة في جنوب المحيط الهادئ الذي سينعقد في بابوا غينيا الجديدة الشهر المقبل، ﻹنشاء مركز تدريب إقليمي في اكاديمية الشرطة الفيجية.
    :: Organización de una conferencia de Comisionados de Policía sobre la experiencia adquirida y las mejores prácticas en cuestiones relacionadas con la policía civil en operaciones de mantenimiento de la paz UN :: تنظيم مؤتمر لمفوضي الشرطة حول الدروس المستفادة وأفضل الممارسات بشأن المسائل المتعلقة بالشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام
    Organización de una conferencia de Comisionados de Policía sobre experiencia adquirida y prácticas recomendadas en cuestiones relacionadas con la policía civil en operaciones de mantenimiento de la paz UN تنظيم مؤتمر لمفوضي الشرطة حول الدروس المستفادة وأفضل الممارسات بشأن المسائل المتعلقة بالشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام
    Participaron en el taller funcionarios de la Dependencia de Apoyo de las Naciones Unidas en El Salvador, la Organización de los Estados Americanos y la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe. UN وكان من بين المشاركين في حلقة العمل مسؤولون من وحدة اﻷمم المتحدة للدعم في السلفادور، ومنظمة الدول اﻷمريكية، ورابطة منطقة البحر الكاريبي لرؤساء الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus