"de composición abierta sobre el derecho" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المفتوح العضوية المعني بالحق
        
    • المفتوح باب العضوية المعني بالحق
        
    • المفتوح باب العضوية والمعني بالحق
        
    • مفتوح العضوية المعني بالحق
        
    • مفتوح العضوية معني بالحق
        
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    También está siguiendo de cerca los debates del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN كما يتابع البرنامج الإنمائي المناقشات الجارية في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية.
    Éste debería ser por lo tanto el tema central del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN وينبغي أن يكون ذلك عندئذ هو موضع تركيز الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية.
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    El informe de la misión se presentará al grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo en su tercer período de sesiones. UN وسيقدَّم التقرير المتعلق بهذه البعثة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته الثالثة.
    La Oficina puso el informe a disposición del tercer período de sesiones del grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN وعرضت المفوضية التقرير على الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته الثالثة.
    Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo acerca de su tercer período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية عن دورته الثالثة
    período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al Desarrollo 48 UN العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية . 52 مقدمـة
    Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo acerca de su tercer período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية عن دورته الثالثة
    período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al Desarrollo 46 UN العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية . 51 مقدمـة
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    La nota se presentará al Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo en su próximo período de sesiones. UN وسوف تقدم مذكرة المعلومات الأساسية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته المقبلة.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas debería examinar, entre otras cosas, la cuestión de la necesidad de una convención sobre el derecho al desarrollo. UN ويتعين أن ينظر الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالحق في التنمية والتابع للجنة اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، من جملة أمور، في مسألة وضع اتفاقية للحق في التنمية.
    El Grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas debería seguir brindando prioridad a la operacionalización de este importante derecho, lo que incluye, entre otros, la elaboración de una Convención sobre el derecho al desarrollo. UN ويتعين على فريق العمل مفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية والتابع للجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان أن يستمر في إيلاء الأولوية لتفعيل هذا الحق الحيوي بما في ذلك، ومن جملة أمور أخرى، صياغة اتفاقية حول الحق في التنمية.
    La organización participó en un grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN وقد شاركت الرابطة في فريق عامل مفتوح العضوية معني بالحق في التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus