de conformidad con estas disposiciones, Kazajstán presentó una nota de fecha 24 de abril de 1999 en que proponía que se incluyera su nombre en la lista de las Partes del anexo I de la Convención. | UN | ووفقاً لهذه الأحكام قامت جمهورية كازاخستان، بمذكرة مؤرخة في 24 نيسان/أبريل 1999، بتقديم مقترح لادراج اسمها في قائمة البلدان المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية. |
2. de conformidad con estas disposiciones, y con la decisión 32/CMP.1, en una carta de 9 de febrero de 2006, Belarús propuso una enmienda al anexo B del Protocolo de Kyoto, que se transmite a continuación. | UN | 2- ووفقاً لهذه الأحكام وللمقرر 32/م أإ-1، اقترح بيلاروس، برسالته المؤرخة 9 شباط/فبراير 2006، تعديلاً للمرفق باء ببروتوكول كيوتو. وترد الرسالة رفق هذه المذكرة. |
de conformidad con estas disposiciones y tras la aprobación por la Unión Europea de las posiciones comunes y los reglamentos correspondientes, Francia desea transmitir al Consejo de Seguridad la siguiente información complementaria sobre las medidas adoptadas de cara a la aplicación de estos documentos. | UN | ووفقا لهذه الأحكام ونتيجة لما اتخذه الاتحاد الأوروبي من مواقف مشتركة ومن لوائح ذات صلة بالموضوع، تود فرنسا أن تطلع مجلس الأمن على العناصر التكميلية التالية فيما يتعلق بالتدابير المتخذة لتطبيق تلك النصوص. |
32. de conformidad con estas disposiciones constitucionales, la Ley Nº 33, conocida como la Ley de autonomía regional del Curdistán, se promulgó el 11 de marzo de 1974. | UN | ٢٣- وتنفيذا لهذه النصوص الدستورية صدر القانون رقم )٣٣( في ١١ آذار ٤٧٩١ المعروف بقانون الحكم الذاتي لمنطقة كردستان. |
3. de conformidad con estas disposiciones constitucionales, el 11 de marzo de 1974 se promulgó la Ley Nº 33, denominada Ley de autonomía regional del Curdistán iraquí. | UN | ٣- وتنفيذا لهذه النصوص الدستورية صدر القانون رقم )٣٣( في ١١ آذار/مارس ٤٧٩١ المعروف بقانون الحكم الذاتي لمنطقة كردستان العراق. |
de conformidad con estas disposiciones han ascendido en total siete funcionarios del Servicio Móvil al Cuadro Orgánico. | UN | وقد تمت ترقية سبعة من موظفي الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وفقاً لهذه الأحكام. |