"de consultas oficiosas coordinadas por el representante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل
        
    • مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل
        
    • مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل
        
    • مشاورات غير رسمية نسَّقها ممثل
        
    • المشاورات غير الرسمية التي نسقها ممثل
        
    • مشاورات غير رسمية تولَّى تنسيقها ممثل
        
    • مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل
        
    En la 36ª sesión, celebrada el 21 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/61/L.16), presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Pakistán. UN 5 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 36، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون ' ' تخطيط البرامج``(A/C.5/61/L.16)مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل باكستان.
    En su 21ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/62/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Malawi. UN 5 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 21 المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/62/L.7)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل ملاوي.
    En su 51a sesión, celebrada el 13 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz " (A/C.5/62/L.57), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Austria. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 51 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان ' ' حساب دعم عمليات حفظ السلام`` (A/C.5/62/L.57) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل النمسا.
    4. En su 55ª sesión, celebrada el 25 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Presentación oportuna de los documentos " (A/C.5/63/L.49), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Austria. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 55 المعقودة في 25 حزيران/يونيه مشروع قرار معنون ' ' تقديم الوثائق في حينها`` (A/C.5/63/L.49) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النمسا.
    En su 39ª sesión, celebrada el 27 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Dependencia Común de Inspección " (A/C.5/63/L.36), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. UN 4 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " وحدة التفتيش المشتركة`` (A/C.5/63/L.36) قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل مصر.
    También en su 22ª sesión, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 " (A/C.5/64/L.16), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Angola. UN 6 - وفي الجلسة 22 أيضا، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين " (A/C.5/64/L.16)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل أنغولا.
    La Comisión tuvo ante sí un proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la India (A/C.5/69/L.5) (véase el párr. 3). UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع مقرر مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية نسَّقها ممثل الهند (A/C.5/69/L.5) (انظر الفقرة 3).
    4. En su 36º sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Gestión de los recursos humanos " (A/C.5/62/L.33), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. UN 4 - في الجلسة 36 المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' إدارة الموارد البشرية`` (A/C.5/62/L.33)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أستراليا.
    En su 36a sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Fortalecimiento de las investigaciones " (A/C.5/62/L.29), que fue presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 4 - في جلسة اللجنة 36 المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا عليها مشروع قرار معنون ' ' تعزيز التحقيقات`` (A/C.5/62/L.29)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا.
    En su 55ª sesión, celebrada el 25 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz " (A/C.5/63/L.52), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Sudáfrica. UN 9 - في الجلسة 55، المعقودة في 5 حزيران/يونيه، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون " حساب دعم عمليات حفظ السلام " (A/C.5/63/L.52)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جنوب أفريقيا.
    En su octava sesión, celebrada el 20 de octubre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de los programas " (A/C.5/65/L.5), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de España. UN 5 - في جلستها الثامنة المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' تخطيط البرامج``(A/C.5/65/L.5)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل إسبانيا.
    En su 11ª sesión, celebrada el 21 de octubre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de los programas " (A/C.5/66/L.3), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Kenya. UN 5 - في الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/66/L.3)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كينيا.
    En su 38ª sesión, celebrada el 12 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas " (A/C.5/66/L.36), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de los Países Bajos. UN 4 - في الجلسة 38، المعقودة في 12 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " النظام الموحد للأمم المتحدة " (A/C.5/66/L.36)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل هولندا.
    En su 38ª sesión, celebrada el 12 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití " (A/C.5/66/L.57), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Kenya. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها الثامنة والثلاثين، المعقودة في 12حزيران/ يونيه، مشروع قرار معنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي``، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كينيا.
    En su 22ª sesión, celebrada el 24 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de los programas " (A/C.5/67/L.10), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Kenya. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 22 المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون ' ' تخطيط البرامج`` (A/C.5/67/L.10)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كينيا.
    En su 26ª sesión, celebrada el 27 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación " (A/C.5/68/L.8), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nueva Zelandia. UN 4 - في الجلسة 26 المعقودة في 27 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك`` (A/C.5/68/L.8) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل نيوزيلندا.
    La Quinta Comisión tuvo a la vista el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Ghana (A/C.5/68/L.12, sect. A) (véase el párr. 3). UN وكان معروضا على اللجنة الخامسة مشروع المقرر المقدم من رئيسها عقب مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غانا (A/C.5/68/L.12، الفرع ألف) (انظر الفقرة 3).
    En su 34ª sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Adquisiciones " (A/C.5/68/L.31), presentado por la Presidencia de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Tailandia. UN 4 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الشراء " (A/C.5/68/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل تايلند.
    La Quinta Comisión tuvo a la vista el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Ghana (A/C.5/68/L.12, secc. D) (véase el párr. 8). UN وكان مشروع المقرّر المقدّم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل غانا (A/C.5/68/L.12، الجزء دال) معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 8).
    En su 35ª sesión, celebrada el 27 de junio, la Comisión tuvo ante sí el proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión Multidimensional Integrada de Estabilización de las Naciones Unidas en Malí " (A/C.5/67/L.38), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 35 التي عقدت في 27 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي " (A/C.5/67/L.38)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسَّقها ممثل بلجيكا.
    En su 51a sesión celebrada el 3 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre " (A/C.5/58/L.77), que fue presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. UN 4 - في الجلسة 51 التي عقدت يوم 3 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص " (A/C.5/58/L.77)، قدمه الرئيس على أساس المشاورات غير الرسمية التي نسقها ممثل أستراليا.
    En su 28ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/63/L.15), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante Permanente de la Argentina. UN 4 - في الجلسة 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " (A/C.5/63/L.15) قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولَّى تنسيقها ممثل الأرجنتين.
    En su 36ªsesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/60/L.24), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Jordania. UN 4 - في الجلسة 36 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/60/L.24) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل الأردن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus