"de contabilidad de costos para los servicios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لحساب تكاليف خدمات
        
    • حساب تكاليف خدمات
        
    • لحساب التكاليف لخدمات
        
    • محاسبة تكاليف خدمات
        
    Se manifestó una profunda preocupación por el hecho de que en la nota de la Secretaría no figurara la información solicitada acerca del establecimiento de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. UN ٢٦ - أعرب عن بالغ القلق ﻷن مذكرة اﻷمانة العامة لم تقدم المعلومات المطلوبة من وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    78. En su resolución 51/211 C, la Asamblea General instó encarecidamente al Secretario General a que desarrollara un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. UN ٧٨ - وأضاف أن الجمعية العامة حثت اﻷمين العام بقوة، في قرارها ٥١/٢١١ جيم، على أن يضع نظاما لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    51. La decisión de la Asamblea General sobre la introducción de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias debe ponerse en práctica como cuestión prioritaria. UN ٥١ - وقال إن قرار الجمعية العامة بشأن العمل بنظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات ينبغي أن ينفذ بوصفه مسألة ذات أولوية.
    4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias UN نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات
    La continuación de la labor de preparación de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias depende de que los Estados Miembros indiquen claramente cuál ha de ser la finalidad de ese sistema. UN تتوقف مواصلة العمل بشأن وضع نظام لحساب التكاليف لخدمات المؤتمرات على التوجيه الواضح من الدول الأعضاء فيما يتعلق بأهداف هذا النظام.
    4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias UN نظام محاسبة تكاليف خدمات المؤتمرات
    La Unión Europea apoya firmemente las recomendaciones del Comité de Conferencias a la Secretaría sobre la necesidad de perfeccionar la metodología para calcular los índices de utilización y de establecer un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias; además, sugiere que se efectúe un estudio para analizar cualquier exceso de capacidad de los servicios. UN ويؤيد الاتحاد اﻷوروبي بقوة طلب لجنة المؤتمرات بأن تقوم اﻷمانة العامة بإدخال تحسينات في المنهجية المستخدمة في حساب عوامل الاستخدام وباستحداث نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، ويقترح القيام بتحليل أي إفراط في قدرة هذه المؤتمرات.
    Un sistema comprensivo y exacto de contabilidad de costos para los servicios de conferencias brindaría a la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo un instrumento fundamental de gestión. UN ٧ - ووضع نظام شامل دقيق لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات سيكون بمثابة أداة إدارية رئيسية مسخرة لخدمة مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    43. Debe prestarse especial atención a la solicitud de que se desarrolle un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias a más tardar en el período de sesiones sustantivo de 1997 del Comité de Conferencias. UN ٤٣ - ثم أردف قائلا إنه ينبغي توجيه اهتمام خاص لطلب وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في موعد لا يتجاوز دورة عام ١٩٩٧ الموضوعية للجنة المؤتمرات.
    En el párrafo 1 de la sección D de su resolución 52/214 la Asamblea General pidió al Secretario General que, con carácter prioritario, agilizara en 1998 la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y lo hiciera extensivo a otros sectores de la Secretaría, asegurándose de que el sistema tuviera en cuenta la experiencia de otros lugares de destino. UN ٣ - حساب التكاليف ٣٣ - طلبت الجمعية العامة في الفقرة ١ من الجزء دال من قرارها ٢٥/٤١٢ إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ٨٩٩١، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخــرى في اﻷمانــة العامــة، مع كفالة استفــادة النظام من خبــرة مراكز العمل اﻷخرى.
    El informe se presenta en cumplimiento de las solicitud hecha por la Asamblea General en la sección D de su resolución 52/214, de 22 de diciembre de 1997, al efecto de agilizar en 1998 la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. UN وقدم التقرير وفقا لطلب الجمعية العامة الوارد في الجزء دال من قرارها ٥٢/٢١٤ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من أجل التعجيل بوضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨.
    Tras presentar la nota contenida en el documento A/AC.172/1997/CRP.4, el representante de la Secretaría se refirió a las dificultades con que se había tropezado en la elaboración de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y a las limitaciones que habían obstaculizado la elaboración de un sistema amplio en la etapa actual. UN ٤٤ - أشار ممثل اﻷمانة العامة، في معرض تقديمه المذكرة الواردة في الوثيقة A/AC.172/1997/CRP.4، إلى الصعوبات المجابهة في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، وإلى أوجه القصور التي تعوق إنشاء نظام شامل في المرحلة الراهنة.
    1. Pide al Secretario General que, con carácter prioritario, agilice la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias en 1998 y que lo amplíe a otros sectores de la Secretaría, velando por que el sistema tenga en cuenta la experiencia de otros lugares de destino; UN ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى؛
    1. Pide al Secretario General que, con carácter prioritario, agilice en 1998 la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y lo haga extensivo a otros sectores de la Secretaría, asegurándose de que el sistema tenga en cuenta la experiencia de otros lugares de destino; UN ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى؛
    Tras presentar la nota contenida en el documento A/AC.172/1997/CRP.4, el representante de la Secretaría se refirió a las dificultades con que se había tropezado en la elaboración de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y a las limitaciones que habían obstaculizado la elaboración de un sistema amplio en la etapa actual. UN ٤٤ - أشار ممثل اﻷمانة العامة، في معرض تقديمه المذكرة الواردة في الوثيقة A/AC.172/1997/CRP.4، إلى الصعوبات المجابهة في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، وإلى أوجه القصور التي تعوق إنشاء نظام شامل في المرحلة الراهنة.
    El Comité apoyó en principio la necesidad de que se siguiera desarrollando el sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. UN ٥٢ - وأبدت اللجنة تأييدها، من حيث المبدأ، لمواصلة تطوير نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias UN نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات
    El Comité apoyó en principio la necesidad de que se siguiera desarrollando el sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. UN ٥٢ - وأبدت اللجنة تأييدها، من حيث المبدأ، لمواصلة تطوير نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    La Comisión señala la respuesta proporcionada en el cuadro 2.35 según la cual la continuación de la labor de preparación del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias dependía de que los Estados Miembros indicasen claramente cuál había de ser la finalidad del sistema. UN وتلاحظ اللجنة أن الاستجابة في الجدول 2 - 35 بأن مواصلة العمل بشأن وضع نظام لحساب التكاليف لخدمات المؤتمرات تتوقف على التوجيه الواضح من الدول الأعضاء فيما يتعلق بأهداف هذا النظام.
    La Comisión Consultiva pidió al Secretario General que, en el contexto del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, suministrara información sobre los progresos realizados en lo que respecta al establecimiento de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias (ibíd., párr. I.48). UN طلبت اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن يقدم معلومات في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003 بشأن التقدم المحرز في وضع نظام لحساب التكاليف لخدمات المؤتمرات (المرجع نفسه، الفقرة أولا - 48).
    4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios UN ٤ - نظام محاسبة تكاليف خدمات المؤتمرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus