"de contratos locales y las juntas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المحلية للعقود والمجالس
        
    • العقود المحلية ومجالس
        
    • المحلية المعنية بالعقود والمجالس
        
    Celebración de 2 cursos prácticos de capacitación para contrapartes en los comités de contratos locales y las juntas de fiscalización de bienes locales UN عقد حلقتي عمل للنظراء في اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات
    :: 10 cursos de capacitación básica y avanzada para miembros de los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes en las misiones de mantenimiento de la paz UN :: 10 دورات تدريبية أساسية ومتقدمة لأجل أعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام
    Impartición de 2 talleres de capacitación para los homólogos de los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes UN عقد حلقتي عمل تدريبيتين للنظراء في اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات
    :: 2 cursos prácticos de capacitación para contrapartes en los Comités de contratos locales y las juntas de Inventarios de Bienes locales UN :: تنظيم حلقتي عمل للنظراء في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    :: Realizar dos talleres de capacitación de colegas en los Comités de contratos locales y las juntas de Fiscalización de Bienes locales UN :: عقد حلقتين تدريبيتين للنظراء في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    Además, se encarga de las actividades de capacitación, supervisión y asesoramiento sobre políticas a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes. UN وذلك يشمل التدريب والرصد وتقديم التوجيه في مجال السياسات إلى اللجان المحلية المعنية بالعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    12 cursos de capacitación básica y avanzada para miembros de los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes en las misiones de mantenimiento de la paz UN تنظيم 12 دورة تدريبية أساسية ومتقدمة لأعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام
    :: 12 cursos de capacitación básica y avanzada para miembros de los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes en las misiones de mantenimiento de la paz UN :: تنظيم 12 دورة تدريبية أساسية ومتقدمة لأعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام
    10 cursos de capacitación básica y avanzada para miembros de los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes en las misiones de mantenimiento de la paz UN عقد 10 دورات تدريبية أساسية ومتقدمة لأجل أعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام
    El Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede han establecido un programa de fomento de la capacidad para las misiones de mantenimiento de la paz con respecto a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes. UN 393 - لقد أنشأت لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر برنامجا لتنمية القدرات لبعثات حفظ السلام فيما يختص باللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    El Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede han establecido un programa de fomento de la capacidad para las misiones de mantenimiento de la paz con respecto a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes. UN 326 - وقد أعدّت لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر برنامجا لتنمية قدرات بعثات حفظ السلام فيما يخص اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    El Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede han establecido un programa de desarrollo de la capacidad para las misiones de mantenimiento de la paz con respecto a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes. UN 319 - وأنشأت لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر برنامجاً لتنمية القدرات لبعثات حفظ السلام في ما يختص باللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    El Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede han establecido un programa de desarrollo de la capacidad para las misiones de mantenimiento de la paz con respecto a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes. UN ٣٢٧ - ووضعت لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر برنامجاً لتنمية قدرات بعثات حفظ السلام في ما يتعلق باللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    En el ejercicio 2012/13, la Secretaría impartió 23 cursos de capacitación para miembros de los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes en siete misiones de mantenimiento de la paz. UN وخلال الفترة 2012/2013، قدمت الأمانة 23 دورة تدريبية لأعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في سبع بعثات لحفظ السلام.
    :: Un Oficial de Análisis de Políticas y Supervisión (P-4) para coordinar el programa de fomento de la capacidad, que incluye formulación de políticas, capacitación y supervisión del funcionamiento de los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes (A/65/761, párrs. 391 y 392); UN :: موظف لتحليل السياسات ورصدها برتبة ف-4، لتنسيق برنامج تطوير القدرات الذي يشمل وضع السياسات والتدريب ورصد مهام اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات (A/65/761، الفقرتان 392-393)
    Con arreglo a la instrucción administrativa ST/AI/2011/8 y habida cuenta del aumento en 2008 de la facultad de las misiones de mantenimiento de la paz para realizar adquisiciones, se ha pedido también a la Oficina que supervise e imparta capacitación y orientación normativa a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes. UN وعملا بالأمر الإداري ST/AI/2011/8 والزيادة في سلطة الشراء المفوَّضة إلى بعثات حفظ السلام ابتداء من سنة 2008، أُوكلت إلى المكتب أيضا مهمة توفير التدريب والرصد والتوجيه في مجال السياسات إلى اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    Con arreglo a la instrucción administrativa ST/AI/2011/8 y habida cuenta del aumento en 2008 de la facultad de las misiones de mantenimiento de la paz para realizar adquisiciones, se ha pedido a la Oficina que supervise e imparta capacitación y orientación normativa a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes, y evalúe su funcionamiento. UN وعملاً بالأمر الإداري ST/AI/2011/8، ونظراً لزيادة سلطة الشراء المفوضة لبعثات حفظ السلام ابتداءً من عام 2008، أُوكلت إلى المكتب أيضاً مهمة توفير التدريب والرصد والتوجيه السياساتي إلى اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات وتقييم أدائها.
    Realizar dos talleres de capacitación de colegas en los Comités de contratos locales y las juntas de Fiscalización de Bienes locales UN عقد حلقتين تدريبيتين للنظراء في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    Para 2007/2008 se solicita un crédito de 20.900 dólares a fin de sufragar los gastos de viaje de funcionarios de la Sede en relación con dos talleres de capacitación para colegas en los Comités de contratos locales y las juntas de Fiscalización de Bienes locales. UN ويلزم اعتماد مبلغ قدره 900 20 دولار للفترة 2007-2008 لتغطية تكاليف سفر موظفي المقر فيما يتعلق بعقد حلقتي تدريب لنظرائهم في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية.
    Además, se encarga de proporcionar capacitación, supervisión y orientación normativa a los comités de contratos locales y las juntas locales de fiscalización de bienes. UN ويشمل هذا توفير التدريب، والرصد وتقديم التوجيه في مجال السياسات إلى اللجان المحلية المعنية بالعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus