"de convención de las naciones unidas contra" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ﻻتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة
        
    • اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة
        
    • اتقاقية الأمم المتحدة لمكافحة
        
    • اتفاقية للأمم المتحدة لمكافحة
        
    54/126 Proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional y proyectos de protocolos conexos UN 54/126 مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ومشاريع البروتوكولات الملحقة بها
    Examen del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción UN النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    En ese sentido, apoya plenamente los elementos sustantivos del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción. UN ولذلك تؤيد حكومة بوليفيا تماما العناصر الرئيسية لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    Argentina: elementos propuestos para su inclusión en el proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción UN الأرجنتين: عناصر مقترح ادراجها في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Negociación del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción UN خامسا - المفاوضات بشأن مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    54/126 Proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional y proyectos de protocolos conexos UN 54/126 مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ومشاريع البروتوكولات الملحقة بها
    Examen del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción, UN النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Examen del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción UN النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Examen del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción UN النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    58. Durante el quinto período de sesiones del Comité Especial, el Presidente hizo una declaración en la que recordó los progresos considerables realizados por el Comité Especial en sus primeros cuatro períodos de sesiones, durante los cuales se habían efectuado la primera y la segunda lectura del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción. UN 58- وفي الدورة الخامسة للجنة المخصصة أدلى الرئيس ببيان استذكر فيه التقدّم الكبير الذي أحرزته اللجنة المخصصة في دوراتها الأربع الأولى التي أنجزت خلالها القراءتين الأولى والثانية لمشروع اتقاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    A continuación informó a la Conferencia sobre los últimos avances en relación con el proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción. UN وقدّم بعد ذلك تقريرا إلى المؤتمر عن التطورات الأخيرة المتعلقة بمشروع اتفاقية للأمم المتحدة لمكافحة الفساد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus