También se prevé que algunas de esas entidades presten apoyo a la secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo. | UN | ومن المتصور كذلك أن تقوم بعض هذه الكيانات بتقديم الدعم إلى أمانة تنسيق تمويل التنمية. |
La secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo también ha celebrado reuniones separadas con las distintas comisiones regionales, la UNCTAD y otros órganos, a fin de garantizar una organización eficaz de las consultas regionales. | UN | كما عقدت أمانة تنسيق تمويل التنمية اجتماعات مستقلة مع مختلف اللجان الإقليمية والأونكتاد وغيرها من الهيئات لكفالة التنظيم الفعال للمشاورات الإقليمية. |
Aunque aún no se han fijado las fechas definitivas para las reuniones mencionadas, la labor correspondiente está en marcha, en particular en la secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo. | UN | 21 - ورغم أنه لم تتحدد بعد تواريخ مضبوطة للأنشطة المذكورة أعلاه، فإن العمل متواصل بشأن جميع هذه المسائل، لا سيما من طرف أمانة تنسيق تمويل التنمية. |
Cada grupo de trabajo se reunirá, por término medio, una vez al mes durante el segundo semestre del año, antes de finalizar los textos que se han de presentar a la secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo. | UN | 17 - وسيجتمع كل فريق عامل مرة واحدة في الشهر وسطيا، أثناء النصف الثاني من العام، قبل إعداد النصوص التي ستعاد إلى أمانة تنسيق تمويل التنمية في صورتها النهائية. |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 8497). | UN | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (هاتف ((212) 963-8497. |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 8497). | UN | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (هاتف ((212) 963-8497. |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 8497). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (هاتف: 8497-963 (212)). |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 4451). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (الهاتف: (212) 963-4451). |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 4451). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (الهاتف: (212) 963-4451). |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 4451). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (الهاتف: (212) 963-4451). |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 4451). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (الهاتف: (212) 963-4451). |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 4451). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (الهاتف: (212) 963-4451). |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 4451). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (الهاتف: (212) 963-4451). |
Para mayor información, se ruega dirigirse a la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo (tel.: (212) 963 - 4451). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة تنسيق تمويل التنمية (الهاتف: (212) 963-4451). |
Reconociendo la diversidad de intereses y de organizaciones regionales y subregionales, se propone que las instituciones antes mencionadas se ocupen de la planificación de las consultas regionales, bajo la coordinación general de la secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo, en Nueva York, que deberá mantener informada a la Mesa de las actividades programadas. | UN | 12 - وتقديرا لتنوع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية ومصالحها، فإنه من المقترح بأن يترك تخطيط المشاورات الإقليمية للمؤسسات المشار إليها أعلاه، في إطار تنسيق شامل تضطلع به أمانة تنسيق تمويل التنمية في نيويورك، والتي يتعين أن تبلغ المكتب بالأنشطة المقررة. |
La secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo también podrá recabar la asistencia de " asociados de organización " de la comunidad de organizaciones no gubernamentales, que pueden prestar apoyo en relación con los preparativos y la labor logística de las audiencias (para el 1° de octubre de 2000, a más tardar, se dispondrá de un proyecto de lista de las organizaciones no gubernamentales participantes). | UN | 9 - ويجوز لأمانة تنسيق تمويل التنمية أن تسعى إلى الحصول على مساعدة " الشركاء المنظمين " من بين جماعات المنظمات غير الحكومية، الذين بوسعهم أن يساعدوا في تنفيذ الأعمال التحضيرية السوقية لجلسات الاستماع. (ينتظر أن يصدر مشروع قائمة بأسماء المنظمات غير الحكومية المشاركة بحلول 1 تشرين الأول/أكتوبر 2000). |