"de cristo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المسيح
        
    • الميلاد
        
    • للمسيح
        
    • بالمسيح
        
    • دي كريستو
        
    • المَسيح
        
    ¿Cómo un niño que tenía visiones de Cristo se convirtió en fisiólogo y catedrático de la Facultad de Medicina de Cornell? Open Subtitles أعني، كيف يمكن لصبي صغير رأى رؤى المسيح أن يتحول إلى فيزيولوجي. و مدرس في كلية كورنيل الطبية؟
    Fracasen... y serán condenados a una adormeciente eternidad en el flácido pecho de Cristo. Open Subtitles أفشلوا و سوف يحكم عليكم بأبديه فاقدة الحس فى أحضان المسيح المترهله
    Lo reservamos hasta las 6:30... Y con la exposición de flores y la convención de Gloria de Cristo... Open Subtitles لقد احتفظنا بالحجز حتى السادسة والنصف، ولكن مع قدوم مهرجان الزهور واحتفال مجد المسيح لم
    Corea había estado bajo ocupación china desde un siglo antes del nacimiento de Cristo. UN فكوريا وقعت تحت الاحتلال الصيني منذ قرن قبل الميلاد.
    En el siglo V antes de Cristo, el filósofo chino Confucio dijo en una ocasión: UN ولقد قال الفيلسوف الصيني كونفوشيوس يوما في القرن الخامس قبل الميلاد:
    Russell, necesitas ver a dónde lleva la enseñanza de la buena moral sin Cristo lo que pasa cuando removemos la autoridad de Cristo de nuestras vidas Open Subtitles راسل يجب ان تري الي اين يؤدي تدريس التعاليم الاخلاق الطيبة فقط يجب ان تري بنفسك حين نزيل سلطة المسيح من حياتنا
    Las heridas de crucifixión de Cristo fueron en las muñecas, no en las manos. Open Subtitles إضافة إلى ذلك، جروح صلبِ السيد المسيح كَانتْ على الأرساغِ، لَيسَ الأيدي.
    Diciendo que es apenas una conmemoración simbólica de la Pasión de Cristo. Open Subtitles قائلا بأنه يفضل أن يكون الأحتفال رمزيا بألام السيد المسيح
    Pero en Rusia, se utilizaban dos dedos que simbolizaban la naturaleza dual de Cristo. Open Subtitles ولكن في روسيا، كان يُستخدّم إصبعان فقط حتى يرمُزا إلى طبيعتيّ المسيح
    Hizo dinamitar la Catedral de Moscú de Cristo Salvador en el año 1931. Open Subtitles هذة هي عملية نسف كاتدرائية المسيح المخلص بموسكو في عام 1931
    Una lanza usada para atravesar el costado de Cristo mientras estaba clavado en la cruz. Open Subtitles إنه رمح استخدم لطعن جانب جسد سيدنا المسيح .حينما كان معلقًا على صليب
    ¿La lanza que perforó el costado de Cristo mientras estaba en la cruz? Open Subtitles الرمح الذي اخترق جانب المسيح في حين كان يصلب على الصليب؟
    Soy ejecutivo de la Iglesia de Cristo. Open Subtitles أنا الرئيس التنفيذي لكنيسة المسيح المتحدة
    No hay nada en el cristianismo que diga que vestir decentemente se opone a las enseñanzas de Cristo, sino muy al contrario. UN ولا يوجد في المسيحية ما يقول بأن تعاليم المسيح تتنافى مع اللبس المهذب؛ بل العكس تماما هو الصحيح.
    Este texto, como se sabe, fue escrito 350 años antes de Cristo por Aristóteles. UN وهذا النص، كما هو معروف، كتبه أرسطو قبل ٣٥٠ سنة من ميلاد السيد المسيح.
    Está prohibida la traducción oficial a algún otro idioma, sin el consentimiento previo de la Iglesia Autocéfala de Grecia y de la Gran Iglesia de Cristo de Constantinopla. UN ولا تجوز ترجمته رسميا إلى لغات أخرى دون إذن مسبق من الكنيسة اليونانية المستقلة وكنيسة المسيح الكبرى في القسطنطينية.
    Al pithecanthropus erectus... un hombre que se extinguió seis millones de años antes de Cristo. Open Subtitles مثل هذا الإنسان البدائي الذي عاش منذ ستة ملايين عام قبل الميلاد
    Está escrito que en el año 63 antes de Cristo... las legiones romanas, como una plaga de langostas... avanzaron hacia el este... arrasando las tierras de Canaán y el Reino de Judea. Open Subtitles وكما هو مكتوب أنه في سنة 63 قبل الميلاد إن الجحافل الرومانية مثل آفة الجراد تدفقت عبر الشرق
    Alejandro Magno, Rey de Grecia. En el 300 antes de Cristo. Open Subtitles الإسكندر الكبير ، ملك اليونان 300سنة قبل الميلاد
    Vimos buenos ejemplos del siglo V antes de Cristo. Open Subtitles رأينا بعض النماذج الرائعة من القرن الخامس قبل الميلاد
    Uds. verán, en Estados Unidos, incluso la Segunda Venida de Cristo tiene una sección VIP. TED كما ترى، في أمريكا، حتي المجيء الثاني للمسيح لديه قسم لكبار الشخصيات.
    El juego es el padre de la mentira y el engaño, amigos míos. El padre de todo maldito ocioso, y condena de Cristo. Open Subtitles المقامرة هي أبو الأكاذيب و المخادعة, و أبو الكفر بالمسيح.
    Las montañas de la Sangre de Cristo, Conners. Open Subtitles (جبال ( سانجر دي كريستو (كونرز)
    Piensan que verán la Segunda Venida de Cristo... el Apocalipsis, Armagedón, el Juicio Final. Open Subtitles يَعتَقدونَ أننا سنَرى عَودَةَ المَسيح الثانية... . القيامَة، المَعرَكَة النِهائية يومُ القيامَة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus