La Conferencia de Desarme es el único órgano multilateral de negociación encargado de cuestiones de desarme. | UN | ومؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد المسؤول عن مسائل نزع السلاح. |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones la Asamblea General también aprobó las siguientes resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional: | UN | اعتمدت الجمعية العامة أيضاً في دورتها الخامسة والخمسين القرارات التالية التي تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي: |
Además, el Colegio examinó un proyecto de documento preparado por la UNMOVIC en que se describían grupos de cuestiones de desarme no resueltas. | UN | كما ناقشت الهيئة مسودة ورقة أعدتها اللجنة وأوجزت فيها الخطوط العامة لمجموعات مسائل نزع السلاح المعلقة. |
II. Otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional | UN | قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي: |
II. OTRAS RESOLUCIONES Y DECISIONES QUE TRATAN de cuestiones de desarme Y SEGURIDAD INTERNACIONAL | UN | قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي: |
II. OTRAS RESOLUCIONES QUE TRATAN de cuestiones de desarme Y SEGURIDAD INTERNACIONAL | UN | ثانياً - قرارات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي: |
II. Otras resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional: | UN | ثانياً - قرارت أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي: |
El problema es que, tanto en la Conferencia de Desarme como en la Primera Comisión, hablamos acerca de cuestiones de desarme y de control de armamentos. | UN | وتتمثل المشكلة، في مؤتمر نزع السلاح وفي اللجنة الأولى على السواء، في أننا نتناول مسائل نزع السلاح وتحديد الأسلحة. |
II. Otras resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional | UN | ثانياً - قرارت أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي: |
La Comisión de Desarme es otro órgano universal que se ocupa de cuestiones de desarme. | UN | وتشكل هيئة نزع السلاح جهازا عالميا آخر يتناول مسائل نزع السلاح. |
II. Otras resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional | UN | ثانياً - قرارات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي: |
II. Otras resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional | UN | ثانياً - قرارات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي |
Otras resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional | UN | قرارات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي |
Consideramos que se puede examinar una amplia gama de cuestiones de desarme para su inclusión en los elementos de una declaración del cuarto decenio para el desarme. | UN | نعتقد أنه يمكن النظر في طائفة عريضة من قضايا نزع السلاح لإدراجها في عناصر إعلان بشأن العقد الرابع لنزع السلاح. |
La segunda parte del plan de estudios incluye visitas de estudio a organizaciones intergubernamentales que se ocupan de cuestiones de desarme, así como a los Estados Miembros, por invitación de ellos. | UN | أما الجزء الثاني من برنامج الدراسات فيشمل زيارات دراسية إلى منظمات حكومية دولية ذات صلة في ميدان نزع السلاح بالإضافة إلى زيارات لدول أعضاء بناء على دعوة منها. |
Esta capacidad adicional del Grupo de trabajo debería reforzar la capacidad global de la Sede para abordar una amplia gama de cuestiones de desarme, desmovilización y reintegración sobre el terreno. | UN | ومن المتوقع أن تعزز هذه القدرة الإضافية للفريق العامل المشترك بين الوكالات قدرات المقر عموما على تناول المسائل المتصلة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في الميدان. |