"de dólares o más" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دولار أو أكثر
        
    • دولار فما فوق
        
    Catorce países, incluidos Guatemala y la India, recibieron apoyo del UNFPA por valor de 4 millones de dólares o más. UN وقد تلقت 14 بلدا من بينها غواتيمالا والهند مبلغ 4 ملايين دولار أو أكثر من مساعدات الصندوق.
    Si se concreta la intensificación prevista de las actividades de mantenimiento de la paz, el presupuesto respectivo puede aumentar a 4.500 millones de dólares o más. UN ولو تحققت الزيادة المتوقعة في أنشطة حفظ السلام فمن الممكن زيادة ميزانية حفظ السلام إلى 4.5 مليار دولار أو أكثر من ذلك.
    Porcentaje de donantes que aportan 1 millón de dólares o más que mantuvieron o aumentaron su contribución en moneda nacional UN النسبة المئوية للمانحين الذين أسهموا بمليون دولار أو أكثر وحافظوا على إسهامهم الأساسي أو زادوه بالعملة الوطنية
    Asimismo, se señaló que estudios análogos realizados por el Banco Mundial y por el Fondo Monetario Internacional cuentan con presupuestos de 1 millón de dólares o más. UN وأشير أيضا إلى أنه ترصد لدراسات مماثلة للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي ميزانيات تبلغ مليون دولار أو أكثر.
    Entre los 16 donantes principales que hicieron contribuciones de 1 millón de dólares o más a esta organización, 2 países no han hecho todavía promesas oficiales, 8 países han aumentado el nivel de las contribuciones en moneda nacional y en dólares de los Estados Unidos y 3 países han mantenido sus contribuciones al nivel de 2001 en moneda local. UN ولم يعلن بلدان، من بين الشريحة العليا من المانحين التي تضم 16 بلدا تساهم بمبلغ مليون دولار فما فوق لهذه المنظمة، عن تعهداتهم بشكل رسمي بعد، بينما زادت 8 بلدان مستوى تبرعاتها بالعملات الوطنية والدولار الأمريكي معا، وحافظت 3 بلدان على مستوى تبرعاتها لعام 2001 بالعملات الوطنية.
    Según ciertos pronósticos, la gestión de desechos, incluidos los desechos peligrosos, como negocio mundial, podría llegar a los 500.000 millones de dólares o más en el año 2000. UN وتقدر بعض التوقعات أن ادارة النفايات، بما في ذلك النفايات الخطرة، باعتبارها تجارة عالمية، ستبلغ قيمتها ٥٠٠ بليون دولار أو أكثر بحلول سنة ٢٠٠٠.
    La fórmula afecta básicamente a las misiones con presupuestos anuales de gastos de 100 millones de dólares o más. UN وتؤثر الصيغة أساسا على البعثات التي تبلغ ميزانية إنفاقها السنوي 100 مليون دولار أو أكثر.
    Gobiernos donantes que aportaron 1 millón de dólares o más en 2000 y análisis de las variaciones entre 1999 y 2000 UN الحكومات المانحة التي تبرعت بمبلغ 1 مليون دولار أو أكثر في عام 2000 وتحليل الفروق بين عامي 1999 و 2000
    Cabe señalar que habitualmente los países en que se ejecutan programas han realizado promesas de contribuciones a los recursos ordinarios de 1 millón de dólares o más. UN ومن الجدير بالذكر أن بلدان البرامج قد أعلنت باستمرار عن تبرعات من أجل الموارد العادية بلغت مليون دولار أو أكثر.
    Cuadro 3 Gobiernos donantes que aportaron 1 millón de dólares o más en 2001 y análisis de las variaciones entre 2000 y 2001 UN المانحون الذين تبرعـوا بمبلغ 1 مليون دولار أو أكثر في عام 2001 وتحليل الفروق بين عامي 2000 و 2001
    Por otro lado, cuatro países donde se ejecutan programas hicieron aportaciones de 1 millón de dólares o más. UN ومن ناحية أخرى فإن هناك أربعة بلدان من بلدان البرنامج أسهم كل منها بمليون دولار أو أكثر.
    El 20% de esos acuerdos corresponden a un total de 19 proyectos, cada uno de los cuales ha recibido contribuciones de aproximadamente 1 millón de dólares o más. UN وحصل كل مشروع من أصل 19 مشروعا يمثل 20 في المائة من تلك الاتفاقات على تبرعات تبلغ تقريبا مليون دولار أو أكثر.
    Evaluación a medio plazo y final de todos los programas con un presupuesto de 3 millones de dólares o más UN تقييم جميع البرامج التي تبلغ ميزانيتها 3 ملايين دولار أو أكثر في منتصف المدة وعند نهايتها
    El propósito es conseguir otros 100 millones de dólares, o más, de ahorro a fin de poder ultimar el proyecto dentro de los límites del presupuesto o por debajo de éstos. UN والهدف هو تحقيق وفورات إضافية قدرها 100 مليون دولار أو أكثر كي يتسنى إنجاز المشروع في إطار الميزانية المحددة أو أقل.
    Un total de cuatro países en que se ejecutan programas contribuyeron 1 millón de dólares o más. UN وقد ساهمت أربعة من البلدان المنَفَََّذة فيها برامج بمليون دولار أو أكثر.
    Tres países en que se ejecutan programas aportaron 1 millón de dólares o más. UN وقد ساهم كل بلد منم أربعة بلدان المستفيدة من البرنامج بمليون دولار أو أكثر.
    2,5 millones de dólares o más: reutilizar los sistemas de videoconferencias de los locales provisionales UN 2.5 مليون دولار أو أكثر: إعادة استخدام نُظم التداول بالفيديو الموجودة في أماكن الإيواء المؤقت
    Cuatro países en que se ejecutan programas aportaron 1 millón de dólares o más a la base de recursos ordinarios de la organización. UN وقد ساهمت أربعة بلدان مستفيدة بمليون دولار أو أكثر في قاعدة الموارد العادية للمنظمة.
    Cuatro países en que se ejecutan programas aportaron 1 millón de dólares o más a la base de recursos ordinarios de la organización. UN وساهمت أربعة بلدان مستفيدة بمليون دولار أو أكثر في قاعدة الموارد العادية للمنظمة.
    En este contexto cabe señalar que 10 países que cuentan con programas aportan contribuciones voluntarias por la suma de 1 millón de dólares o más a los recursos básicos del PNUD. UN ومن الجدير بالذكر، في هذا الصدد، أن هناك ١٠ من بلدان البرنامج تقدم تبرعات تبلغ مليون دولار أو أكثر للموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Distribución porcentual de las contribuciones de los donantes principales (que contribuye con 1 millón de dólares o más) al UNFPA para 2003 y 2004, UN تبرعات المانحين الرئيسيين في عام 2003 (بمليون دولار فما فوق) لصندوق الأمم المتحدة للسكان بالنسبة المئوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus