La Sección de Apoyo a los Sistemas y la Dependencia de Análisis de datos y control de los Sistemas contribuyen al desarrollo de sistemas y a su mantenimiento. | UN | ويوفر كل من قسم دعم النظم ووحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم الخبرات الفنية في تطوير النظم وصيانتها. |
Esto constituye parte integrante del plan de ampliación del apoyo que presta la Dependencia de Análisis de datos y control de Sistemas a las operaciones de mantenimiento de la paz y a la supervisión de la ejecución de los programas. | UN | ويعد هذا جزءا لا يتجزأ من خطة لتوسيع نطاق الدعم الذي تقدمه وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم الى عمليات حفظ السلم والى رصد أداء البرامج. |
La División de Planificación de Programas y Presupuestos se compone del Servicio de Asuntos Políticos, Jurídicos y de Servicios Comunes, el Servicio de Asuntos Económicos, Sociales y de Derechos Humanos; y la Dependencia de Análisis de datos y control de Sistemas. | UN | وتضم شعبة تخطيط البرامج والميزانية دائرة الخدمات السياسية والقانونية والخدمات المشتركة؛ ودائرة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية وحقوق اﻹنسان؛ ووحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم. |
:: Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas, gestión de la estructura de datos y control del sistema y funciones administrativas de las redes de área local | UN | :: صيانة وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas computadorizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de los sistemas; funciones de administración de las redes de área local | UN | :: تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas, gestión de la estructura de datos y control del sistema y funciones administrativas de las redes de área local | UN | صيانة وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control del sistema; funciones administrativas de las redes de área local | UN | :: تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control del sistema; funciones administrativas de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas computadorizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de los sistemas; funciones de administración de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas; funciones administrativas de las redes locales | UN | :: تَعَهُّد الميزانية المحوسبة ونظم المعلومات المالية، وتحديثهما وتشغيلهما؛ إدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية الوظائف الإدارية للشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas, gestión de la estructura de datos y control del sistema; y funciones administrativas de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas computadorizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de los sistemas; funciones de administración de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas; funciones administrativas de las redes locales | UN | :: تعهد وتحديث وتشغيل نظم المعلومات الحاسوبية الخاصة بالميزانية والشؤون المالية؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة الشبكات المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas informáticos sobre presupuestos y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas; funciones administrativas de las redes locales | UN | :: تعهُّد وتحديث وتشغيل نظم المعلومات الحاسوبية الخاصة بالميزانية والشؤون المالية؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة الشبكات المحلية |
Mantenimiento, actualización y utilización de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas; funciones de administración de las redes locales | UN | صيانة وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة شبكة المنطقة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas informáticos sobre presupuestos y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas y funciones administrativas de las redes locales | UN | :: تعهُّد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas; funciones de administración de las redes locales | UN | تعهُّد وتحديث وتشغيل نظم المعلومات الحاسوبية الخاصة بالميزانية والشؤون المالية؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة الشبكات المحلية |
Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas informáticos sobre presupuestos y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas; funciones administrativas de las redes locales | UN | صيانة وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة شبكة المنطقة المحلية |
Siguiendo la práctica de las Naciones Unidas, las estimaciones de estos tres objetos de gastos se basan en los Standard Salary Costs preparados por la Dependencia de Análisis de datos y control de Sistemas de la División de Planificación de Programas y Presupuestos de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وحسب الممارسة الموحدة المتبعة في اﻷمم المتحدة، تستند التقديرات لوجوه الانفاق هذه الى نشرة تكاليف المرتبات الموحدة التي تعدها وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم التابعة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
Siguiendo la práctica de las Naciones Unidas, las estimaciones de estos tres objetos de gastos se basan en los Standard Salary Costs preparados por la Dependencia de Análisis de datos y control de Sistemas de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وحسب الممارسة القياسية المتبعة في اﻷمم المتحدة، تستند التقديرات لوجوه اﻹنفاق هذه الى نشرة التكاليف القياسية للمرتبات التي تعدها وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم التابعة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |