El Presidente (habla en árabe): El proyecto de decisión II se titula " Informes examinados por la Asamblea General en relación con el adelanto de la mujer " . | UN | الرئيس: مشروع المقرر الثاني معنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بالنهوض بالمرأة " . |
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Documentos relativos al informe del Consejo Económico y Social " ¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " الوثائق المتصلة بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Informe del Consejo Económico y Social " . ¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II que recomienda la Tercera Comisión? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني الذي أوصت بـه اللجنة الثالثة؟ |
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Documentos relacionados con las actividades operacionales para el desarrollo " . ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II recomendado por la Segunda Comisión? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " الوثائق المتصلة بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعتمد مشروع المقرر الثاني الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Creación de una zona libre de armas nucleares en el Asia central " . | UN | الرئيس بالنيابة: (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا " . |
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا " . |
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Cuestiones cuyo examen queda aplazado para una fecha futura " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل " . |
La Presidenta interina (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Rotación del cargo de Relator de la Tercera Comisión " . | UN | الرئيس بالإنابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " التناوب في شغل منصب مقرر اللجنة الثالثة " . |
El Presidente: El proyecto de decisión II se titula " Alquiler de espacio de oficinas en la Secretaría por el Grupo de los 77 y China " . | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): مشروع المقرر الثاني معنون " تأجير حيز مكتبي في الأمانة العامة لمجموعة الـ 77 والصين " . |
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Prevención de la adquisición de fuentes o materiales radiactivos por terroristas " . | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة " . |
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula: " Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " . |
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de decisión II se titula " Documentos examinados por la Asamblea General en relación con el adelanto de la mujer " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بالنهوض بالمرأة " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de decisión II se titula " Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear " . | UN | الرئيس بالنيابة: (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " . |
El Presidente (habla en francés): El proyecto de decisión II se titula " Estimaciones revisadas y consecuencias para el presupuesto por programas: efectos de las variaciones de los tipos de cambio y la tasa de inflación " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع المقرر الثاني معنون " التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغير في أسعار الصرف والتضخم " . |
El Presidente (habla en francés): El proyecto de decisión II se titula " Construcción de locales de oficinas adicionales de la Comisión Económica para África en Addis Abeba " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع المقرر الثاني معنون " تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا " . |
El Presidente interino: El proyecto de decisión II se titula " Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas adecuadas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع المقرر الثاني معنون " مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " . |
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de decisión II, se titula " Reglamento provisional de la Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey (Doha, 29 de noviembre a 2 de diciembre de 2008) " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع المقرر الثاني معنون " النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري (الدوحة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر - 2 كانون الأول/ ديسمبر 2008) " . |