En el Ministerio de defensa social existía un Departamento encargado de cuestiones relativas a la Mujer, la Familia y la Infancia. | UN | وتوجد إدارة معنية بشؤون المرأة واﻷسرة والطفل داخل وزارة الدفاع الاجتماعي. |
En el Ministerio de defensa social existía un Departamento encargado de cuestiones relativas a la Mujer, la Familia y la Infancia. | UN | وتوجد إدارة معنية بشؤون المرأة واﻷسرة والطفل داخل وزارة الدفاع الاجتماعي. |
Fuente: Administración de defensa social, 2006. | UN | المصدر: إدارة الدفاع الاجتماعي 2006. |
El Gobierno también propuso que se aprobara una Ley de defensa social. | UN | ١٧ - واقترحت الحكومة أيضا اعتماد قانون للدفاع الاجتماعي. |
24. Sociedad Internacional de defensa social . 77 | UN | الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي |
El Presidente del Comité durante el período 1994-1996 es el Presidente de la Sociedad Internacional de defensa social. | UN | ورئيس اللجنة للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٦ هو رئيس الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي. |
Magistrada Asesora de defensa social del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública | UN | قاضية مستشارة في مجال الدفاع الاجتماعي لدى وزارة العدل والأمن العام؛ |
24. Los programas de defensa social son los siguientes: | UN | ٤٢ - وتتضمن برامج الدفاع الاجتماعي ما يلي: |
Una de las primeras actividades de la Sección de defensa social fue reunir y recopilar las estadísticas oficiales de delincuencia de los Estados Miembros. | UN | ٢ - وكان من أول أنشطة قسم الدفاع الاجتماعي جمع اﻹحصاءات الرسمية عن الجريمة من الدول اﻷعضاء ووضعها في صورة منظمة. |
1984-1990 Jefe de la División de defensa social de la Oficina Regional de Trabajo y Asuntos Sociales de Addis Abeba; | UN | 1984-1990 رئيسة شعبة الدفاع الاجتماعي في مكتب منطقة أديس أبابا بوزارة العمل والشؤون الاجتماعية؛ |
El 26 de octubre de 1979 fue elegido por unanimidad, por un período de seis años, Secretario General de la Organización Árabe de defensa social. | UN | في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1979، انتُخب بالإجماع أميناً عاماً لمنظمة الدفاع الاجتماعي العربية لولاية مدتها ستة أعوام. |
Asimismo asumió la dirección y la jefatura de la redacción de la Révue Arabe de Défense Sociale (Revista árabe de defensa social) | UN | وأصبح أيضاً مدير ورئيس هيئة تحرير " مجلة الدفاع الاجتماعي العربية " |
1. La política de defensa social en relación con la planificación del desarrollo | UN | 1- سياسات الدفاع الاجتماعي وعلاقتها بالتخطيط الانمائي. |
4. La organización de la investigación para la formulación de políticas en materia de defensa social | UN | 4- تنظيم البحوث المتعلقة بصوغ السياسات في مجال الدفاع الاجتماعي. |
Miembro de la Asociación Internacional de defensa social. | UN | عضو في الرابطة الدولية للدفاع الاجتماعي |
En septiembre de 1981 fue nombrado Secretario General Adjunto de la Organización Internacional de defensa social, con un mandato de cuatro años. | UN | في أيلول/سبتمبر 1981، عُيِّن نائباً للأمين العام للجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي لولاية مدَّتها أربعة أعوام. |
También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de defensa social para una Política Criminal Humanista. | UN | وألقى كلمات أيضا المراقبون عن الرابطة الدولية لقانون العقوبات والجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي من أجل سياسة جنائية إنسانية. |
22. La asistencia a los niños privados de su entorno familiar se integra en el Programa Nacional de defensa social y beneficia a los hijos naturales y a los hijos privados de apoyo familiar. | UN | ٢٢ - وتندرج مساعدة اﻷطفال المحرومين من الوسط العائلي في البرنامج القومي للدفاع الاجتماعي ويشمل اﻷطفال المولودين خارج نطاق الزوجية واﻷطفال الذين لا معيل لهم. |
Esta acción del Estado se integra en el Programa Nacional de defensa social (véanse los párrafos 22 y 23). | UN | ويندرج عمل الدولة في البرنامج الوطني للدفاع الاجتماعي )انظر الفقرتين ٢٢ و٣٢(. |
24. SOCIEDAD INTERNACIONAL de defensa social | UN | ٤٢ - الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي |
La Sociedad Internacional de defensa social es una asociación sin fines de lucro cuyo objetivo es estudiar los problemas de la delincuencia en el marco de un sistema de reacción contra ésta que, al mismo tiempo que reconoce los factores en la integración del delincuente en la sociedad, trata de proteger a la sociedad contra el delito y fortalecer a los individuos contra el riesgo de incurrir en actos delictivos o reincidir. | UN | الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي رابطة لا تبتغي تحقيق الربح، غايتها دراسة مشاكل الجريمة في إطار نظام لرد الفعل المعادي لﻹجرام يسعى، في الوقت الذي يعترف فيه بالعوامل التي ينطوي عليها إدماج المجرم في المجتمع، إلى حماية المجتمع من الجريمة وإلى مؤازرة اﻷفراد ضد مخاطر الوقوع في الجريمة أو العودة إليها. |