"de derechos humanos de asia y el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط
        
    • لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط
        
    • حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط
        
    Se presta un apoyo decidido a las actividades especializadas de fomento de la capacidad, incluso por conducto del Foro de instituciones nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico, una organización de apoyo mutuo integrada por instituciones nacionales. UN وتلقى الأنشطة المتخصصة المضطلع بها في مجال بناء القدرات دعما قويا، بما في ذلك من خلال محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ، وهو منظمة دعم للأقران تتألف من المؤسسات الوطنية.
    La Comisión ha sido admitida como miembro de pleno derecho en el Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico. UN وقد انضمت هذه اللجنة كعضو كامل العضوية إلى محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ.
    Tal como se había acordado en las consultas de Ginebra participaron también el Equipo de asistencia a las organizaciones no gubernamentales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico y representantes de varios organismos de las Naciones Unidas. UN وعلى نحو ما اتفق عليه أثناء المشاورات في جنيف، فإن فريق تسهيل عمل المنظمات غير الحكومية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ قد شارك أيضا إلى جانب ممثلين عن عدد من وكالات الأمم المتحدة.
    IV. TERCER ENCUENTRO ANUAL DEL FORO REGIONAL DE INSTITUCIONES NACIONALES de Derechos Humanos de Asia y el PACÍFICO UN رابعاً - الاجتماع السنوي الثالث لمنبر المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    La institución responsable fue el Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico. UN كانت المؤسسة المسؤولة هي محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Séptima reunión anual del Foro Regional de Instituciones de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico 26 - 29 9 UN الاجتماع السنوي السابع لمحفل مؤسسات حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    El seminario se celebró después de la reunión anual del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico, y a él asistieron representantes de numerosas instituciones nacionales de la región. UN وجاء عقد هذه الحلقة الدراسية عقب الاجتماع السنوي لمنتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ، وشهدت حضوراً واسعاً من قِبَل ممثلي المؤسسات الوطنية في هذه المنطقة.
    El ACNUDH ha retomado sus contactos con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas para prestar apoyo a las instituciones nacionales y está preparando y poniendo en práctica un proyecto experimental para el Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico. UN كما جددت المفوضية الاتصالات مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة لتوفير الدعم للمؤسسات الوطنية، وتعمل على وضع وتنفيذ مشروع رائد لمحفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ.
    Jordania está decidida a continuar su colaboración con la Alta Comisionada y su Oficina y será anfitriona de la próxima reunión anual del Foro de instituciones nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico. UN والأردن ملتزم بالاستمرار في مثل هذا التعاون مع المفوضة السامية ومفوضية حقوق الإنسان. وسيستضيف الاجتماع السنوي المقبل لمنتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ.
    A la reunión acudieron representantes de 13 instituciones nacionales de derechos humanos europeas y las secretarías permanentes del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico y la Red de Instituciones Nacionales Africanas de Derechos Humanos. UN وضم الاجتماع ممثلين عن 13 مؤسسة وطنية أوروبية لحقوق الإنسان والأمانتين الدائمتين لمنتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ والشبكة الأفريقية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    El seminario fue organizado en colaboración con el Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico, la Asociación para la Prevención de la Tortura y Amnistía Internacional - Mongolia. UN ونُظّمت الحلقة الدراسية بشراكة مع منتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ ورابطة منع التعذيب ومكتب منظمة العفو الدولية في منغوليا.
    Información presentada por el Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico* UN معلومات مقدمة من منتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ*
    Información presentada por el Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico* UN معلومات مقدمة من منتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ*
    La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los derechos humanos ha apoyado al Consejo Asesor de Juristas del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico. UN 50 - وقدمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الدعم للمجلس الاستشاري للحقوقيين، التابع لمنتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ.
    El SAHRDC ha participado en la aplicación de la resolución de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas sobre las instituciones nacionales de derechos humanos en la región de Asia y el Pacífico, asociándose con el Foro de instituciones nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico y varias comisiones nacionales de derechos humanos. UN وقد عمل المركز بنشاط من أجل تنفيذ قرار لجنة حقوق الإنسان بالأمم المتحدة فيما يتعلق بمؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من خلال إقامة شراكة مع محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ ومختلف اللجان الوطنية لحقوق الإنسان.
    Reuniones anuales del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico UN الاجتماعات السنوية لمحفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Octava reunión anual del Foro Regional de Instituciones de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico UN الاجتماع السنوي الثامن لمحفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    20. La octava reunión anual del Foro Regional de Instituciones de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico, programada para celebrarse en septiembre de 2003, fue aplazada. UN 20- أُجل الاجتماع السنوي الثامن لمحفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، الذي كان من المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2003.
    b) Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico UN (ب) منتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    No obstante, la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán es miembro de pleno derecho del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico. UN غير أن اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان هي عضو كامل في محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    20. El tercer Encuentro Anual del Foro Regional de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico se celebró en Jakarta del 7 al 9 de septiembre de 1998 a invitación de la Comisión Nacional Indonesia de Derechos Humanos. UN 20- عقد الاجتماع السنوي الثالث لمنبر المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في جاكرتا في الفترة من 7 إلى 9 أيلول/ سبتمبر 1998، واستضافته اللجنة الوطنية الإندونيسية لحقوق الإنسان.
    - Presidente de la Reunión sobre arreglos de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico, Katmandú, 1996 UN - رئيس الاجتماع المتعلق بترتيبات حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، كاتماندو، 1996

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus