A continuación se describen con mayor detalle esos elementos de las actividades de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | ويرد أدناه بيان أكثر تفصيلا لهذه العناصر التي تتألف منها أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
La Comisión de Expertos consideró que la Dependencia Especial de Investigaciones de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda realizaba una labor eficaz. | UN | ورأت لجنة الخبراء أن عمل وحدة التحقيقات الخاصة التابعة للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا يسير بكفاءة. |
Las medidas adoptadas recientemente por la Operación de Derechos Humanos en Rwanda han recibido el apoyo del Gobierno. | UN | وقد أيدت الحكومة المبادرات التي قامت بها في اﻵونة اﻷخيرة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
De acuerdo con esta idea, el Fondo Rotatorio Central para Emergencias proporcionó recursos para acelerar y apoyar las actividades del Centro de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | وقد أتيحت أموال من الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ للتعجيل باﻷنشطة التي يضطلع بها مركز حقوق اﻹنسان في رواندا وتقديم الدعم إليها. |
actividades de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا المحتويات |
Operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
Ése sigue siendo el principal objetivo de la Operación de las Naciones Unidas de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | وما زال هذا هو الهدف الرئيسي لعملية اﻷمم المتحدة الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
Esos oficiales trabajarán bajo su autoridad y se integrarán completamente en la Operación de las Naciones Unidas de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | وسيعمل هؤلاء الموظفون تحت سلطته وسيدمجون بشكل كامل في العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
Están de acuerdo con la recomendación formulada por Vuestra Excelencia de que se aumenten los efectivos del componente de policía civil de la UNAMIR de 90 a 120 observadores de la policía, y estiman que es también conveniente aumentar el número de oficiales de derechos humanos de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | ويرون أن زيادة عدد موظفي حقوق اﻹنسان في العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا أمر مستصوب. |
INFORME DEL ALTO COMISIONADO PARA LOS DERECHOS HUMANOS SOBRE LA OPERACIÓN de Derechos Humanos en Rwanda | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنســان بشــأن العمليــة الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
Fondo Fiduciario para la operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | الصندوق الاستئماني للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
La Operación de Derechos Humanos en Rwanda cuenta en la actualidad con 107 observadores de derechos humanos. | UN | ويعمل في عملية اﻷمم المتحدة الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا مجموعة قوامها حاليا ١٠٧ من مراقبي حقوق اﻹنسان. |
UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS SOBRE LA OPERACIÓN de Derechos Humanos en Rwanda | UN | بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
Adición al informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | إضافة إلى تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا |
Recientemente, la Unión Europea y sus Estados miembros han protagonizado el apoyo a las operaciones de Derechos Humanos en Rwanda y en Burundi. | UN | وفي اﻵونة اﻷخيرة كان الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء فيه من السباقين إلى دعم عمليات حقوق اﻹنسان في رواندا وبوروندي. |
Apoyo a las operaciones de Derechos Humanos en Rwanda | UN | تقديم الدعم لعمليات رصد حقوق اﻹنسان في رواندا ٠٠٠ ٠٥١ |
Operación de Derechos Humanos en Rwanda: informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | العملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا: تقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان |
Operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | العملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا |
Fondo Fiduciario para la Operación de Derechos Humanos en Rwanda | UN | الصندوق الاستمئاني لعملية حقوق اﻹنسان الميدانية في رواندا |
La investigación se efectúa en cooperación con la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | وتجري عملية الاستقصاء في هذا الصدد بالتعاون مع العاملين في هيئة إعمال حقوق اﻹنسان في روندا. |