Calidad y fiabilidad de los datos generados mediante participación colectiva para la gestión en casos de desastre y la respuesta de emergencia | UN | جودة البيانات المستقاة من مصادر خارجية من الجمهور ومدى موثوقية تلك البيانات في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Coordinar con determinados interlocutores la elaboración de una propuesta de planes de estudio para la utilización de soluciones basadas en la tecnología espacial en la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia | UN | ● التنسيق مع الشركاء الذين يجري التعرّف عليهم لصوغ اقتراح مناهج تعليمية لاستخدام الحلول النابعة من التكنولوجيات الفضائية لأغراض إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Promover y divulgar, en coordinación con determinados interlocutores, los planes de estudio para la utilización de soluciones basadas en la tecnología espacial en la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia | UN | ● العمل مع الشركاء الذين يجري التعرّف عليهم لترويج ونشر المناهج التعليمية لتطبيق الحلول النابعة من التكنولوجيات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة للطوارئ |
III. Curso práctico internacional de ONU-SPIDER sobre la utilización de información obtenida desde el espacio y soluciones basadas en la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre y la respuesta de emergencia | UN | ثالثا- حلقة عمل سبايدر الدولية بشأن استخدام المعلومات والحلول الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Los participantes en la reunión acordaron trabajar, mediante una plataforma de colaboración en línea, en cuestiones como la vigilancia de los efectos de los servicios de asesoramiento, y definir y elaborar propuestas de proyectos conjuntos, así como preparar y elaborar prácticas recomendadas para la reducción del riesgo de desastre y la respuesta en casos de emergencia. | UN | وقد اتَّفق المشاركون في الاجتماع على العمل، من خلال منصة تعاونية متاحة بالاتصال الحاسوبي المباشر، بشأن مسائل من قبيل رصد آثار الخدمات الاستشارية واستبانة وإعداد مقترحات مشتركة للمشاريع وإعداد وتطوير ممارسات موصى بها للحد من أخطار الكوارث والتصدِّي لحالات الطوارئ. |
Curso práctico regional de ONU-SPIDER sobre el aprovechamiento de soluciones regionales basadas en la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia para la región del Caribe | UN | حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن الاستفادة من الحلول الفضائية الإقليمية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة الكاريبـي |
Curso práctico regional de ONU-SPIDER sobre el aprovechamiento de las soluciones regionales basadas en la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia para el Pacífico | UN | حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن الاستفادة من الحلول الفضائية الإقليمية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة المحيط الهادئ |
El curso práctico tuvo por objeto explicar a los Estados del Pacífico cómo acceder y utilizar la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia. | UN | وكان الغرض من حلقة العمل هو مساعدة دول منطقة المحيط الهادئ على معرفة كيفية الوصول إلى تكنولوجيا الفضاء واستخدامها من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ. |
Uno de los principales objetivos del curso práctico fue promover el acceso a la tecnología espacial y las soluciones basadas en la tecnología espacial y su utilización para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta temprana en el seno de las colectividades pertinentes. | UN | وقد تمثل أحد أهم أهداف حلقة العمل في تعزيز الوصول إلى التكنولوجيات والحلول الفضائية واستخدامها من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في المجتمعات ذات الصلة. |
Curso práctico regional de ONU-SPIDER sobre aplicaciones espaciales para la gestión de riesgos de desastre y la respuesta de emergencia en América Latina | UN | حلقة العمل الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن التطبيقات الفضائية من أجل إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة أمريكا اللاتينية |
Además, ha venido colaborando con los organismos nacionales responsables de la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia de Belice, El Salvador y México. | UN | وهم يتعاونون أيضاً مع الوكالات الوطنية المسؤولة عن إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في بليز والسلفادور والمكسيك. |
Se sostuvieron conversaciones con los representantes de todos los países participantes sobre las actividades de seguimiento encaminadas a ampliar el acceso a la información obtenida desde el espacio y su utilización para la gestión de riesgos de desastre y la respuesta de emergencia. | UN | وأجريت مناقشات حول أنشطة المتابعة الرامية إلى تحسين سبل الوصول إلى المعلومات الفضائية واستخدامها في إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ، مع ممثلين عن جميع البلدان المشاركة. |
5. Las Naciones Unidas reconocen la importancia de esas nuevas metodologías para la gestión del riesgo de desastre y la respuesta de emergencia. | UN | 5- وتسلِّم الأمم المتحدة بأهمية هذه المنهجيات الجديدة لإدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ. |
Se señaló que ni las entidades de las Naciones Unidas ni los organismos espaciales nacionales podían suministrar imágenes gratuitas a los responsables de la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia. | UN | وسيق تعليق مفاده أنَّ كيانات الأمم المتحدة ووكالات الفضاء الوطنية لا يمكنها أن تقدِّم الصور مجانا إلى الأوساط المعنية بإدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ. |
Dirigir conjuntamente la tarea CB-07-02 del GEOSS sobre intercambio de conocimientos para la mejora de la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia | UN | ● المشاركة في قيادة مهمة المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض CB-07-02 المتعلقة بتقاسم المعارف من أجل تحسين إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
IV. Curso práctico regional ONU-SPIDER sobre el aprovechamiento de las soluciones regionales basadas en la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia | UN | رابعا- حلقة عمل سبايدر الإقليمية بشأن الاستفادة من الحلول الفضائية الإقليمية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
17. Expertos de la Plataforma ONU-SPIDER participaron en varias reuniones internacionales y regionales pertinentes a fin de proporcionar información sobre las soluciones basadas en la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia y presentar la labor del programa. | UN | 17- شارك خبراء برنامج سبايدر في عدد من الاجتماعات الدولية والإقليمية ذات الصلة من أجل تقديم معلومات عن الحلول الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ وتقديم عمل البرنامج. |
V. Curso práctico regional de ONU-SPIDER sobre el aprovechamiento de las soluciones regionales basadas en la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia para el Pacífico | UN | خامسا- حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية المعقودة في إطار برنامج سبايدر بشأن الاستفادة من الحلول الفضائية الإقليمية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة المحيط الهادئ |
a) El estado actual de la aplicación de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia en el Pacífico; | UN | (أ) الحالة الراهنة لاستخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في منطقة المحيط الهادئ؛ |
Los participantes representaron a 57 organizaciones nacionales, regionales e internacionales, incluidas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, organizaciones especializadas en el espacio, la gestión de riesgos de desastre y la respuesta de emergencia, instituciones académicas y empresas privadas activas en el ámbito internacional. | UN | ومثَّل المشاركون 57 منظمةً وطنيةً وإقليميةً ودوليةً، منها منظمات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة متخصِّصة في شؤون الفضاء وإدارة مخاطر الكوارث والتصدِّي للطوارئ ومؤسسات أكاديمية وشركات خاصة ناشطة على الصعيد الدولي. |
Elaborar planes de estudio para la utilización de soluciones basadas en la tecnología espacial en la gestión de actividades en casos de desastre y la respuesta de emergencia | UN | ● وضع منهج دراسي لاستخدام الحلول المعتمدة على التكنولوجيات الفضائية لإدارة الكوارث ومواجهة حالات الطوارئ |