"de determinación de la posición" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لتحديد المواقع
        
    • تحديد المواقع
        
    • الخاصة بتحديد المواقع
        
    Se observó que una serie de técnicas empleadas, en particular el sistema mundial de determinación de la posición, arrojaban resultados valiosos y entrañaban un cierto grado de transferencia de tecnología para los miembros participantes, especialmente los países en desarrollo. UN وأشير إلى أن عددا من التقنيات، التي طبقت النظام العالمي لتحديد المواقع على وجه الخصوص، أسفرت عن نتائج قيمة وحققت أيضا قدرا من نقل التكنولوجيا إلى الأعضاء المشتركين وخاصة من البلدان النامية المشتركة.
    Se está estudiando la posibilidad de participar activamente en otro sistema internacional de satélites de determinación de la posición. UN ويجري النظر في المشاركة الفعالة في نظام ساتلي دولي آخر لتحديد المواقع.
    Sistema de determinación de la posición en el mundo UN معدات ساتيلية أجهزة استقبال للنظام العالمي لتحديد المواقع
    Sistema portátil de determinación de la posición en el mundo Sistema de imágenes térmicas UN أجهزة يدوية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Utilización de los medios de determinación de la posición y de localización para mejorar la seguridad y el desarrollo humanos UN استخدام القدرات على تحديد المواقع والأماكن لتعزيز الأمن والتنمية البشريين
    Sistema Mundial de determinación de la posición (GPS) UN مجموعة أدوات إسعاف المصابين النظام العالمي لتحديد المواقع
    Receptores del sistema mundial de determinación de la posición UN أجهزة استقبال النظام العالمي لتحديد المواقع
    Se ha diseñado una red de vigilancia sísmica basada en técnicas de determinación de la posición GPS. UN وقد صمِّمت شبكة رصد سيزمية تستند إلى تقنيات تحديد المواقع بواسطة النظام العالمي لتحديد المواقع.
    También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación. UN كما تُركّب حاليا وحدات ساتلية لتحديد المواقع على المركبات التابعة للبعثات لزيادة تيسير التعقب والملاحة.
    Algunas PLB más recientes también llevan integradas unidades del sistema mundial de determinación de la posición (GPS). UN وتشتمل بعض أجهزة الإرشاد الشخصية الجديدة المحدّدة للمكان أيضا على وحدات مدمجة خاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع.
    En la aplicación del SIG se utilizarán tecnologías de teleobservación y del Sistema Mundial de determinación de la posición (GPS). UN وسوف تُستَعمَل في استحداث قاعدة بيانات نظم المعلومات الجغرافية تكنولوجيات الاستشعار عن بعد والنظام العالمي لتحديد المواقع.
    Se realizaban ensayos del equipo de LSQ con la finalidad de evaluar las consecuencias que tendrían esas operaciones para la utilización de los sistemas mundiales de determinación de la posición (GPS). UN وتُختبر معدات لايت سكويرد بغية تقييم تأثيرات تلك العمليات على استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع.
    :: Fuentes provenientes de los dispositivos de seguimiento, como los datos de seguimiento obtenidos de los teléfonos móviles y el sistema mundial de determinación de la posición (GPS) UN :: مصادر أجهزة التتبع، على سبيل المثال تتبع البيانات المستمدة من الهواتف المحمولة والنظام العالمي لتحديد المواقع
    Receptor del Sistema mundial de determinación de la posición UN جهاز استقبال خاص بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Se precisan receptores del sistema mundial de determinación de la posición para guiar a los controladores aéreos avanzados y para levantamientos geográficos. UN وأما أجهزة الاستقبال العاملة ضمن الشبكة العالمية لتحديد المواقع فهي لازمة لمراقبي الحركة الجوية المتقدمين وﻷغراض المسح الجغرافي.
    Se debería asegurar también un acceso similar, en situaciones de emergencia, a los datos de los satélites de determinación de la posición y de teleobservación. UN وينبغي أن يتاح أيضا الوصول في حالات الطوارئ الى البيانات المستمدة من السواتل المخصصة لتحديد المواقع جغرافيا والاستشعار عن بعد .
    B. Sistema Mundial Diferencial de determinación de la posición 22-25 7 UN باء - الشبكة العالمية التفاضلية لتحديد المواقع
    IV. APLICACIONES DEL SISTEMA MUNDIAL de determinación de la posición UN رابعا - تطبيقات الشبكة العالمية لتحديد المواقع
    La red geodésica fundamental moderna de Polonia se basa enteramente en la técnica del Sistema mundial de determinación de la posición. UN وتستند الشبكة الجيوديسية اﻷساسية الحديثة لبولندا استنادا كليا الى أسلوب الشبكة العالمية لتحديد المواقع .
    Utilización de los medios de determinación de la posición y de localización para mejorar la seguridad y el desarrollo humanos UN استخدام القدرات على تحديد المواقع والأماكن لتعزيز الأمن والتنمية البشريين
    10. Paralelamente al desarrollo de los nuevos sistemas satelitales de teleobservación, existían iniciativas en curso para mejorar el acceso de la población civil a los datos de determinación de la posición disponibles que faciliten los sistemas de navegación mundial por satélite. UN ٠١- والى جانب استحداث نظم ساتلية جديدة للاستشعار عن بعد، تتخذ حاليا مبادرات لتحسين وصول المدنيين الى البيانات الخاصة بتحديد المواقع الجغرافية المتوفرة من الشبكة العالمية لسواتل الملاحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus