"de difusión locales e internacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإعلام المحلية والدولية
        
    :: Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobres los acontecimientos políticos UN :: إقامة اتصالات يومية مع وسائط الإعلام المحلية والدولية لبحث التطورات السياسية.
    :: Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobre los acontecimientos políticos UN :: إجراء اتصالات يومية مع وسائل الإعلام المحلية والدولية بشأن التطورات السياسية
    Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobre los acontecimientos políticos UN إقامة اتصالات يومية مع وسائط الإعلام المحلية والدولية بشأن المستجدات السياسية
    Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobre los acontecimientos políticos UN إقامة اتصالات يومية مع وسائط الإعلام المحلية والدولية بشأن التطورات السياسية
    :: Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobre los acontecimientos políticos UN :: إجراء اتصالات يومية مع وسائل الإعلام المحلية والدولية بشأن التطورات السياسية
    Por último, los medios de difusión locales e internacionales también pueden realizar una contribución constructiva a la prevención o la estabilización. UN وأخيرا، يمكن لوسائط الإعلام المحلية والدولية أن تسهم أيضا إسهاما بناء في أعمال الوقاية أو تحقيق الاستقرار.
    Se prestó apoyo a medios de difusión locales e internacionales importantes UN تقديم الدعم إلى وسائط الإعلام المحلية والدولية الرئيسية
    :: Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobre los acontecimientos políticos UN :: إقامة اتصالات يومية مع وسائط الإعلام المحلية والدولية للتحدث عن المستجدات السياسية.
    :: Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobre los acontecimientos políticos Logro previsto UN :: إقامة اتصالات يومية مع وسائط الإعلام المحلية والدولية بشأن المستجدات الدولية
    Contactos diarios con los medios de difusión locales e internacionales para informar de la evolución de la situación política UN اتصالات يومية مع وسائط الإعلام المحلية والدولية بشأن التطورات السياسية
    Contactos diarios con medios de difusión locales e internacionales sobre los acontecimientos políticos UN اتصالات يومية مع وسائط الإعلام المحلية والدولية بشأن التطورات السياسية
    E1 discurso fue transmitido en vivo en los medios de difusión locales e internacionales. UN وقد بثت هذه الكلمة مباشرة عبر وسائط الإعلام المحلية والدولية على حد سواء.
    Asimismo, la UNAMSIL está mejorando sus relaciones con los medios de difusión locales e internacionales, mediante reuniones informativas periódicas y visitas a las zonas de despliegue de los efectivos para el mantenimiento de la paz fuera de Freetown. UN كما تعمل البعثة على تحسين علاقاتها مع وسائط الإعلام المحلية والدولية عن طريق عقد اجتماعات منتظمة للإحاطة الإعلامية فضلا عن تنظيم زيارات إلى المناطق التي ينتشر بها حفظة السلام خارج فريتاون.
    El orador también planteó interrogantes sobre varias otras referencias del informe, inclusive con respecto a otros modelos de cooperación al desarrollo, el apoyo del PNUD a la capacidad de las organizaciones no gubernamentales nacionales, la cooperación con las instituciones de Bretton Woods, los agentes no estatales y los medios de difusión locales e internacionales. UN وأورد المتكلم أيضا تساؤلات بشأن كثير من الإشارات الأخرى في التقرير، بما في ذلك ما يتعلق بالنماذج البديلة للتعاون الإنمائي، ودعم البرنامج الإنمائي لقدرات المنظمات غيرالحكومية الوطنية، والتعاون مع مؤسسات بريتون وودز، والجهات الفاعلة غير الحكومية ووسائط الإعلام المحلية والدولية.
    El orador también planteó interrogantes sobre varias otras referencias del informe, inclusive con respecto a otros modelos de cooperación al desarrollo, el apoyo del PNUD a la capacidad de las organizaciones no gubernamentales nacionales, la cooperación con las instituciones de Bretton Woods, los agentes no estatales y los medios de difusión locales e internacionales. UN وأورد المتكلم أيضا تساؤلات بشأن كثير من الإشارات الأخرى في التقرير، بما في ذلك ما يتعلق بالنماذج البديلة للتعاون الإنمائي، ودعم البرنامج الإنمائي لقدرات المنظمات غيرالحكومية الوطنية، والتعاون مع مؤسسات بريتون وودز، والجهات الفاعلة غير الحكومية ووسائط الإعلام المحلية والدولية.
    9. Cinta de vídeo (22 minutos extraídos de los archivos de los medios de difusión locales e internacionales) UN 9 - شريط فيديو (23 دقيقة من سجلات وسائط الإعلام المحلية والدولية)
    Entre las actividades que se establecen en su mandato, a la Sección de Información Pública se le ha encargado la tarea de recabar, reunir y analizar información procedente de diversos medios de difusión locales e internacionales relacionada con la evolución política en el plano nacional y en toda la región que afecte al mandato de la Fuerza. UN 42 - من بين الأنشطة المنوطة بقسم الإعلام مهمة جمع وتصنيف وتحليل المعلومات المستمدة من مختلف مصادر وسائل الإعلام المحلية والدولية بشأن التطورات السياسية المستجدة على الصعيد الوطني وفي مختلف أنحاء المنطقة والتي تؤثر على ولاية القوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus