El Consejo también aplazó la elección de dos miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2004. | UN | وأرجأ المجلس إلى موعد لاحق انتخاب عضوين من مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
El Consejo aplazó además la elección de dos miembros del Grupo de Estados de África y de dos miembros del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato de tres años que comenzaría el 1º de enero de 2007. | UN | وواصل المجلس إرجاء انتخاب عضوين من مجموعة الدول الأفريقية وعضوين من مجموعة دول أوروبا الشرقية لفترة ولاية تدوم ثلاث سنوات وتبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2007. |
El Consejo también aplazó la elección de dos miembros del Grupo de Estados de África para un mandato de tres años que comenzaría 1º de enero de 2007. | UN | وواصل المجلس إرجاء انتخاب عضوين من مجموعة الدول الأفريقية لفترة ولاية تدوم ثلاث سنوات وتبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
En su decisión 2006/201 C, de 27 de julio de 2006, el Consejo Económico y Social aplazó la presentación de candidaturas de dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de tres años que comenzaría el 1º de enero de 2007. | UN | 1 - أرجأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب قراراه 2006/201 جيم المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006، ترشيح عضوين من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
g En su décima sesión, celebrada el 27 de abril de 2011, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de África para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | (ز) في الجلسة 10، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة الدول الأفريقية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
i En su décima sesión, celebrada el 27 de abril de 2011, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de África para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | (ط) في الجلسة 10، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة الدول الأفريقية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
Afirma que el 13 de mayo de 2000, mientras se hallaba en la base militar de Cononaco, presenció la tortura y ejecución sumaria de dos miembros del Grupo de guerrilleros Fuerzas Armadas Revolucionarias del Ecuador - Defensores del Pueblo (FAREDP) por los miembros del servicio de contraespionaje del ejército ecuatoriano. | UN | وفي 13 أيار/مايو 2000، يدعي أنه عندما كان في قاعدة كونوناكو العسكرية شهد تعرض عضوين من مجموعة المغاورين (القوات المسلحة الثورية في إكوادور - المدافعون عن الشعب) للتعذيب وإعدامهما بلا محاكمة على أيدي رجال المخابرات في الجيش الإكوادوري. |
ff En su octava sesión, celebrada el 28 de abril de 2010, el Consejo aplazó de nuevo la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2012 (véase la decisión 2010/201 B). | UN | (و و) في الجلسة 8 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2010، أرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضوين من مجموعة الدول الآسيوية وعضوين من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المقرر 2010/201 باء). |
ff En su octava sesión, celebrada el 28 de abril de 2010, el Consejo aplazó de nuevo la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2012 (véase la decisión 2010/201 B). | UN | (و و) في الجلسة 8 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2010، أرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضوين من مجموعة الدول الآسيوية وعضوين من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المقرر 2010/201 باء). |
En la misma sesión, el Consejo aplazó la presentación de la candidatura de dos miembros del Grupo de los Estados de África, un miembro del Grupo de los Estados de Asia y cinco miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para su elección por la Asamblea General para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | وفي الجلسة نفسها، أرجأ المجلس ترشيح عضوين من مجموعة الدول الأفريقية، وعضو من مجموعة الدول الآسيوية، وخمسة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية أربع لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
Alemaniahh Portugalhh gg En su décima sesión, celebrada el 27 de abril de 2011, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | (ز)(ز) في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
Sueciakk Turquíajj ii En su décima sesión, celebrada el 27 de abril de 2011, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Oriental y tres miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | (ط)(ط) في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة دول أوروبا الشرقية وثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
En la misma sesión, el Consejo aplazó la presentación de la candidatura de dos miembros del Grupo de los Estados de África, un miembro del Grupo de los Estados de Asia y cinco miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para su elección por la Asamblea General para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | وفي الجلسة نفسها، أرجأ المجلس ترشيح عضوين من مجموعة الدول الأفريقية، وعضو من مجموعة الدول الآسيوية، وخمسة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية أربع لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
Noruegauu 2014 Portugalvv tt En su décima sesión, celebrada el 27 de abril de 2011, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | (ر ر) في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
ww En su décima sesión, celebrada el 27 de abril de 2011, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Oriental y tres miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1 de enero de 2012 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | (ث ث) في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة دول أوروبا الشرقية وثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
En la misma sesión, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe y un miembro del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 51º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y terminaría al concluir el 54º período de sesiones de la Comisión, en 2016 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | وفي نفس الجلسة، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعضو من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة الحادية والخمسين للجنة، في عام 2012، وتنتهي في ختام دورتها الرابعة والخمسين، في عام 2016 (انظر المقرر 2011/201 باء). |
En la misma sesión, el Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe y un miembro del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 51º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y terminaría al concluir el 54º período de sesiones de la Comisión, en 2016 (véase la decisión 2011/201 B). | UN | وفي نفس الجلسة، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعضو من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة الحادية والخمسين للجنة، في عام 2012، وتنتهي في ختام دورتها الرابعة والخمسين، في عام 2016 (انظر المقرر 2011/201 باء). |