"de educación y deportes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعليم والرياضة
        
    • التربية والألعاب الرياضية
        
    • التربية والرياضة
        
    • التعليم والألعاب الرياضية
        
    El Ministerio de Educación y Deportes ha organizado escuelas para ellos y se ha elaborado el programa de estudios en cooperación con las autoridades de Bosnia y Herzegovina. UN ونظمت وزارة التعليم والرياضة مدارس خاصة لهم ووضعت مناهجها الدراسية بالتعاون مع سلطات البوسنة والهرسك.
    Jefe de Gabinete del Ministerio de Educación y Deportes del Brasil UN مدير مكتب وزير التعليم والرياضة بالبرازيل
    Ministro de Educación y Deportes de la República Federativa del Brasil UN وزير التعليم والرياضة في جمهورية البرازيل الاتحادية
    Fuente: Ministerio de Educación y Deportes. UN المصدر: وزارة التربية والألعاب الرياضية.
    E1 Ministerio de Educación y Deportes es el mecanismo gubernamental encargado de los deportes y las actividades recreativas. UN تمثل وزارة التربية والرياضة الآلية الحكومية المسؤولة عن الأنشطة الرياضية والترويحية.
    El Ministerio de Educación y Deportes y el Ministerio de Salud tienen a su cargo la aplicación de esta medida. UN ووزارة التعليم والألعاب الرياضية ووزارة الصحة مسؤولتان عن تنفيذ هذا التدبير.
    El Ministerio de Educación y Deportes creó una liga deportiva entre las escuelas. UN فقد أنشأت وزارة التعليم والرياضة اتحادا للرياضة فيما بين المدارس.
    Fuente: Sistema Integrado de Indicadores Sociales para Venezuela, 2005, y Ministerio de Educación y Deportes. UN المصدر: النظام المتكامل للمؤشرات الاجتماعية لفنـزويلا، 2005 ووزارة التعليم والرياضة.
    Los datos del Ministerio de Educación y Deportes de la República de Serbia apenas difieren de éstos. UN وتختلف بيانات وزارة التعليم والرياضة لجمهورية صربيا اختلافا طفيفا.
    El Ministerio de Educación y Deportes asigna una considerable cantidad de fondos al financiamiento de las investigaciones en el ámbito de la educación y la formación de los romaníes. UN وتخَصِّص وزارة التعليم والرياضة مبلغاً كبيراً من المال لتمويل البحوث في ميدان التعليم والتدريب لطائفة الروما.
    Por ejemplo, los ministerios de Educación y Deportes de la Autoridad Palestina han convertido a los asesinos más abominables de judíos en modelos de conducta y en héroes para la juventud palestina. UN على سبيل المثال، حولت وزارتا التعليم والرياضة التابعتان للسلطة الفلسطينية أبغض قتلة اليهود إلى نماذج وأبطال يحتذي بهم الشباب الفلسطيني.
    396. La reforma del sistema educativo emprendida por el Ministerio de Educación y Deportes de la República de Serbia también engloba cuestiones de los romaníes. UN 396- كما أن إصلاح النظام التعليمي الذي اضطلعت به وزارة التعليم والرياضة في جمهورية صربيا يتناول شؤون الروما.
    El Ministerio de Educación y Deportes de la República de Serbia define el sistema de forma continua, el programa, el modo, los plazos y las condiciones para realizar un examen de formación especializada, como parte de la formación superior. UN وتعرِّف وزارة التعليم والرياضة في جمهورية صربيا نظام التدريب المستمر وبرنامجه، وطريقته، والمواعيد النهائية لامتحان التدريب المتخصص وشروطه كجزء من التدريب المتقدم.
    Se intervino junto con el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología para garantizar el funcionamiento normal de una escuela croata en la que fueron nombrados dos directores por el municipio de Lipjan/Lipljan y por el Ministerio de Educación y Deportes de Serbia UN التوسط لدى وزارة التعليم والعلم والتكنولوجيا لكفالة سلاسة سير عمل مدرسة كرواتية في كوسوفو جرى فيها تعيين مديرين من جانب بلدية ليبيان ووزارة التعليم والرياضة بصربيا
    En cooperación con el Consejo de Europa, se facilitó una reunión entre el Ministro de Educación y Deportes de Serbia y el Ministro de Educación, Ciencia y Tecnología de Kosovo. UN تيسير عقد اجتماع بين وزير التعليم والرياضة في صربيا ووزير التعليم والعلم والتكنولوجيا في كوسوفو، بالتعاون مع مجلس أوروبا.
    En 2005 el Ministro de Educación y Deportes designó un grupo especial encargado de supervisar la aplicación de las medidas incluidas en la Estrategia y elaborar planes de acción anuales para la aplicación de esas medidas. UN وفي سنة 2005، عيّن وزير التعليم والرياضة فريقاً خاصاً لمراقبة تنفيذ التدابير من الاستراتيجية ووضع خطط عمل سنوية من أجل تنفيذ التدابير المستوحاة من الاستراتيجية.
    19. Política de género en el sector educativo (2009), Ministerio de Educación y Deportes; UN 19- السياسة الخاصة بنوع الجنس في قطاع التعليم (2009)، وزارة التعليم والرياضة.
    Sin embargo, durante los últimos años, la asociación cultural serbia Prosvjeta ha colaborado con el Ministerio de Educación y Deportes de Croacia en la elaboración de un programa de educación para las escuelas elementales. UN ولكن في السنوات اﻷخيرة تعاونت الرابطة الثقافية الصربية " بروسفييتا " مع وزارة التعليم والرياضة الكرواتية لوضع برنامج للتعليم في المدارس الابتدائية.
    De acuerdo con esta política, el Ministerio de Educación y Deportes ha instituido una serie de becas para las niñas. UN وبالتالي، فقد خصصت وزارة التربية والألعاب الرياضية عددا من المنح الدراسية للفتيات.
    El Ministerio de Educación y Deportes ha aplicado también un programa especial para los niños con necesidades educacionales especiales. UN وتنفذ وزارة التربية والألعاب الرياضية أيضا برنامجا تعليميا خاصا للأطفال من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    Excelentísimo Señor Alesana Seluka, Ministro de Educación y Deportes y Ministro de Salud de Tuvalu UN معالي السيدة آليسانا سيلوكا، وزيرة التربية والرياضة ووزيرة الصحة في توفالو
    En este contexto, en virtud del Proyecto de enseñanza básica y primaria iniciado en 1992 bajo los auspicios del Ministerio de Educación y Deportes se pusieron en marcha 800 guarderías preescolares. UN وفي هذا الصدد، جرت المبادرة بإنشاء 800 دار للحضانة قبل الالتحاق بالمدارس في ظل مشروع التعليم الأساسي والابتدائي، الذي بدأ عام 1992 تابعا لوزارة التعليم والألعاب الرياضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus