"de energía primaria" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الطاقة الأولية
        
    • على الطاقة الأولية
        
    • للطاقة الأولية
        
    • الطاقة الأساسية
        
    • الطاقة الأولية في
        
    • من الطاقة الرئيسية
        
    • في الطاقة الأولية
        
    • الرئيسي للطاقة
        
    • الطاقة اﻷولية الﻻزمة
        
    • إمدادات الطاقة الأولية
        
    • مصادر الطاقة الأولية
        
    Sin embargo, su consumo de energía primaria por habitante es bastante bajo en comparación con el de las economías desarrolladas. UN غير أن استهلاك الفرد من الطاقة الأولية في آسيا لا يزال منخفضاً نسبياً بالمقارنة مع الاقتصادات المتقدمة.
    El carbón se situó como segunda fuente de energía primaria, al representar el 25% del consumo mundial. UN وجاء الفحم في المرتبة الثانية بين مصادر الطاقة الأولية، حيث مثّل 25 في المائة من استهلاك العالم من الطاقة الأولية.
    La demanda mundial de energía primaria aumentó en casi un 60% entre 1973 y 1997. UN ازداد الطلب العالمي على الطاقة الأولية بما يقارب 60 في المائة في الفترة بين 1973 و1997.
    Se prevé que la demanda de energía primaria en Asia se duplique cada 12 años; a nivel mundial, la demanda se duplica cada 28 años. UN يتوقع أن يتضاعف الطلب على الطاقة الأولية في آسيا كل 12 سنة؛ وعلى الصعيد العالمي يتضاعف الطلب كل 28 سنة.
    Sin embargo, su consumo de energía primaria por habitante es bastante bajo en comparación con el de las economías desarrolladas. UN لكن استهلاكها للطاقة الأولية للفرد منخفض نسبياً بالقياس إلى استهلاك الاقتصادات المتقدمة.
    El carbón se situó como segunda fuente de energía primaria en 1999, al representar casi el 25% del consumo de energía primaria mundial. UN واحتل الفحم المرتبة الثانية بوصفه مصدر الطاقة الأولية في سنة 1999، حيث مثل حوالي 25 في المائة من الاستهلاك العالمي للطاقة الأولية.
    Esto conduce, por ejemplo, a que haya diferencias importantes en el porcentaje de la oferta total de energía primaria correspondiente a la energía hidroeléctrica. UN وهذا يؤدي مثلا إلى اختلافات كبيرة في حصة الطاقة الكهرمائية من مجموع الإمدادات من الطاقة الأولية.
    Índice de desarrollo humano y necesidades totales de energía primaria UN الدليل القياسي للتنمية البشرية ومجموع الاحتياجات من الطاقة الأولية
    14. El consumo mundial de energía primaria está dominado por los combustibles fósiles. UN 14- يعتمد الاستهلاك العالمي من الطاقة الأولية أساساً على الوقود الأحفوري.
    A la sazón, representaba el 13% del consumo mundial de energía primaria. UN وتمثل الطاقة المتجددة حاليا 13 في المائة من الاستهلاك العالمي من الطاقة الأولية.
    Cuadro 1 Suministro mundial de energía primaria - participación de diversas fuentes de energía UN الجدول 1 - العرض العالمي من الطاقة الأولية - حصة مختلف مصادر الطاقة
    El consumo mundial de energía primaria está dominado por el petróleo, el gas natural y el carbón. UN 19 - يعتمد الاستهلاك العالمي من الطاقة الأولية أساسا على النفط والغاز الطبيعي والفحم.
    Demanda mundial de energía primaria, por combustible UN الطلب على الطاقة الأولية في العالم حسب نوع الوقود
    La Agencia Internacional de la Energía (AIE) prevé que cada uno de estos sectores requerirá una parte similar del total de demanda de energía primaria en 2030; UN وتعتزم الوكالة الدولية للطاقة جعل حصص كل قطاع من هذه القطاعات متساوية من الطلب الكلي على الطاقة الأولية بحلول عام 2030؛
    La demanda de energía primaria siguió aumentando en los países europeos y de las regiones del Pacífico que son miembros de la OCDE, y son estos últimos que muestran el crecimiento más elevado. UN وظل الطلب على الطاقة الأولية يتزايد في منطقة أوروبا الداخلة في نطاق المنظمة المذكورة وفي منطقة المحيط الهادئ الداخلة في نطاق المنظمة نفسها، وكان النمو في المنطقة الثانية أشد منه في المنطقة الأولى.
    En América Latina, la demanda de energía primaria entre 1991 y 1999 acusó un índice de crecimiento anual medio de cerca del 3%, mientras que en las regiones del Oriente Medio y Asia y el Pacífico el consumo total de energía primaria aumentó en promedio cerca del 2,5% anual. UN وفي أمريكا اللاتينية، شهد الطلب على الطاقة الأولية فيما بين سنتي 1991 و 1999 معدل نمو سنوي متوسطه نحو 3 في المائة، بينما ازداد إجمالي استهلاك الطاقة الأولية في منطقة الشرق الأوسط ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ بمتوسط يقارب 2.5 في المائة سنويا.
    En muchos países del África subsahariana la energía generada con biomasa representa hasta el 90% del consumo de energía primaria. UN ويعتمد العديد من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى على الكتلة الأحيائية بنسبة تصل إلى 90 في المائة من استهلاكها للطاقة الأولية.
    El petróleo (crudo y productos de gas natural) siguió siendo la principal fuente de energía primaria del mundo, y representó casi el 40,6% del total. UN وظل النفط (منتجات النفط الخام والغاز الطبيعي) المصدر الرئيسي للطاقة الأولية في العالم، حيث مثّل قرابة 40.6 في المائة من المجموع.
    En primer lugar, en el período 1990-1998, el profundo repliegue económico de las economías en transición de Europa oriental y de la ex Unión Soviética supuso la reducción del 40% de sus ingresos y del 35% del uso de energía primaria. UN فأولا،ا أدى الانكماش الاقتصادي الحاد في بلدان أوروبا الشرقية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والاتحاد السوفياتي السابق إلى انخفاض إيراداتها بنسبة 40 في المائة وأدت إلى انخفاض استعمالها للطاقة الأولية بنسبة 35 في المائة في الفترة ما بين 1990 و 1998.
    Está previsto que la demanda de energía primaria en el mundo experimente un aumento superior al 50% en los próximos 25 años. UN 1 - من المتوقع أن ينمو الطلب على الطاقة الأساسية على الصعيد العالمي بنسبة تزيد على 50 في المائة خلال السنوات الــ 25 القادمة.
    El consumo de energía primaria del país en 1993 fue de 1.260 PJ; más del 19% (aproximadamente 240 PJ) provenía de biomasa (14% de madera y 5% de turba). UN وبلغ استهلاك البلد من الطاقة الرئيسية ١٢٦٠ بيكاجولا في عام ١٩٩٣ كان منها نسبة تزيد عن ١٩ في المائة من الكتلة اﻷحيائية )٢٤٠ بيكاجولا(، و ١٤ في المائة مستمدة من اﻷخشاب و ٥ في المائة من الخث(.
    Por ejemplo, Kazajstán proporcionó una estimación global de la reducción potencial de 158 millones de toneladas de dióxido de carbono entre los años 2000 y 2020 a un costo de aproximadamente 5.000 millones de dólares, y Zimbabwe estimó su potencial total de economía en 72,6 GJ en el año 2010 y 217,9 GJ en el 2030 en términos de energía primaria ahorrada por medida adoptada. UN وعلى سبيل المثال، قدمت كازاخستان تقديراً إجمالياً للانخفاض المحتمل بلغ 158 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون في الفترة ما بين عامي 2000 و2020 بتكلفة تناهز خمسة مليارات من الدولارات، وقدرت زمبابوي إجمالي الوفورات الممكنة بنحو 72.6 مليار جول بحلول عام 2010 و217.9 مليار جول بحلول عام 2030 من حيث الوفر في الطاقة الأولية لكل تدبير.
    5. En la economía polaca, la principal fuente de energía primaria es el carbón, cuyo consumo fue del 76,5% en el año de base. UN ٥- يشكل الفحم المصدر الرئيسي للطاقة اﻷولية في اقتصاد بولندا وبلغت نسبة استهلاكه في السنة اﻷساس ٥,٦٧ في المائة.
    Gráfico 4 Variaciones de la intensidad de emisión del suministro total de energía primaria UN الشكل 4- التغييرات في كثافة انبعاثات إجمالي إمدادات الطاقة الأولية في عامي
    Todas las fuentes de energía primaria UN جميع مصادر الطاقة الأولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus