"de enviar misiones visitadoras" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إيفاد بعثات زائرة
        
    8. Toma nota también de la importancia de enviar misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos, y de que han transcurrido dieciséis años desde que una misión visitó el Territorio. UN ٨ - تلاحظ أهمية إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن فترة ستة عشر عاما قد انقضت منذ إيفاد آخر بعثة الى اﻹقليم.
    La Asamblea General tomó nota de la importancia de enviar misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los Territorios no autónomos y de que habían transcurrido 16 años desde que una misión había visitado el Territorio. UN ولاحظت الجمعية العامة كذلك أهمية إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،وأنه قد انقضت ستة عشر عاما على إيفاد آخر بعثة إلى اﻹقليم.
    8. Toma nota también de la importancia de enviar misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los Territorios no autónomos, y de que han transcurrido dieciséis años desde que una misión visitó el Territorio. UN ٨ - تلاحظ أهمية إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأنه قد انقضى ستة عشر عاما على إيفاد آخر بعثة الى اﻹقليم.
    c) La necesidad de enviar misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los Territorios como medio de obtener información de primera mano sobre éstos; UN )ج( ضرورة إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم كوسيلة للحصول على معلومات مباشرة عن هذه اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios coloniales a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية إلى اﻷقاليم المستعمرة من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛
    Asimismo, cabe señalarse que los miembros del Subcomité expresaron la necesidad de recibir información actualizada de las Potencias Administradoras sobre el futuro estatuto político de los territorios no autónomos, así como de enviar misiones visitadoras a los territorios. UN وينبغي أن يذكر أيضا أن أعضاء اللجنة الفرعية أعربـــوا عــن الحاجة إلى تلقي معلومات جديدة من الدول القائمة باﻹدارة عن مستقبل المركز السياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، فضلا عن إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم.
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل السريع الفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتصل بتلك اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل السريع الفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتصل بتلك اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل السريع الفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتصل بتلك اﻷقاليم؛
    s) Los participantes reiteraron la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos para evaluar su situación y determinar los deseos y aspiraciones de sus respectivos pueblos en lo que respecta a su estatuto futuro; UN )ق( أكد المشاركون من جديد ضرورة إيفاد بعثات زائرة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بهدف تقييم الحالة في هذه اﻷقاليم والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها في المستقبل؛
    s) Los participantes reiteraron la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos para evaluar su situación y determinar los deseos y aspiraciones de sus respectivos pueblos en lo que respecta a su estatuto futuro; UN (ق) أكد المشاركون من جديد ضرورة إيفاد بعثات زائرة دورية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بهدف تقييم الحالة في هذه الأقاليم والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها في المستقبل؛
    24) Los participantes reiteraron la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos para evaluar su situación y determinar los deseos y aspiraciones de sus respectivos pueblos en lo que respecta a su estatuto futuro. UN (24) أكد المشاركون على ضرورة إيفاد بعثات زائرة دورية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بهدف تقييم الحالة في هذه الأقاليم، والتثبت من رغبات وطموحات الشعوب هناك فيما يتعلق بمركزها في المستقبل.
    24) Los participantes reiteraron la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos para evaluar su situación y determinar los deseos y aspiraciones de sus respectivos pueblos en lo que respecta a su estatuto futuro. UN (24) أكد المشاركون على ضرورة إيفاد بعثات زائرة دورية إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بهدف تقييم الحالة في هذه الأقاليم، والتثبت من رغبات وطموحات الشعوب هناك فيما يتعلق بمركزها في المستقبل.
    Además, necesitamos continuar trabajando en la posibilidad de enviar misiones visitadoras a los territorios no autónomos, analizando cada caso y con la participación del Gobierno territorial y de la Potencia administradora correspondientes. UN ونحن بحاجة أيضا إلى مواصلة العمل من أجل التمكن من إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، أخذا للحالات كل على حدة وبمشاركة الجهات المعنية من حكومات الأقاليم والسلطات القائمة بالإدارة.
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة الى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة الى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y efectiva de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos Territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛
    1. Subraya la necesidad de enviar misiones visitadoras periódicas a los territorios no autónomos a fin de facilitar la aplicación plena, rápida y eficaz de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales respecto de esos territorios; UN ١ - تشدد على الحاجة إلى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus