Se descubrió que contenía 10 toneladas de mineral de estaño de Walikale, transportado a través de Hombo y Bukavu sin ninguna documentación. | UN | ويبدو أنها كانت تحمل 10 أطنان من ركاز القصدير استخرجت من واليكالي ونقلت عبر أومبو وبوكافو دون أي مستندات. |
Antes de 2010 llegaban a Mubi unos 20 vuelos diarios trayendo bienes de consumo y llevando el mineral de estaño. | UN | وقبل عام 2010، كانت تصل نحو 20 رحلة يوميا إلى موبي، حاملة السلع الاستهلاكية وناقلة خام القصدير. |
Además, se ha registrado el paso de las minas de estaño a las de tungsteno y de tantalio. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سُجل تحرك من مناجم خام القصدير إلى مناجم خام التنغستن وخام التنتالوم. |
Los países en desarrollo representan alrededor de cuatro quintas partes de las exportaciones mundiales de estaño metal. | UN | وتمثل البلدان النامية أكثر من أربعة أخماس الصادرات العالمية لمعدن القصدير. |
Prácticamente todas las exportaciones mundiales de minerales y concentrados de estaño se importan para su elaboración en países en desarrollo. | UN | وجميع الصادرات العالمية تقريبا لركاز القصدير ومركزاته تستورد للتجهيز في البلدان النامية. |
Los minerales y concentrados de estaño entraban en régimen de franquicia arancelaria en los tres principales mercados examinados. | UN | ودخل ركاز القصدير ومركزاته بدون رسوم في اﻷسواق الرئيسية الثلاث المستعرضة. |
La suspensión de las transacciones de estaño se levantó también en 1989. | UN | كما رفع تعليق تعاملات القصدير في عام ٩٨٩١. |
En la mina de Bisie (Walikale), la casiterita (óxido de estaño) se extrae mediante técnicas de minería en pequeña escala. | UN | في منجم بيسي بواليكالي، يُستخرج حجر القصدير بواسطة عمليات التعدين الصغير النطاق. |
Aplicación del Convenio: examen de un producto químico para su inclusión en el anexo III del Convenio: tributilo de estaño | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في إدراج مادة كيميائية في المرفق الثالث للاتفاقية: ثلاثي بوتيل القصدير |
Inclusión de compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio de Rotterdam | UN | إدراج ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Todos los compuestos de tributilo de estaño, incluidos los siguientes: | UN | جميع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير بما في ذلك: |
Recomendación formulada a la Conferencia de las Partes sobre el documento de orientación para la adopción de decisiones sobre los compuestos de tributilo de estaño | UN | توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات لمركبات ثلاثي بوتيل القصدير |
Se recomendó la inclusión en el anexo III del Convenio de Rotterdam de los compuestos de tributilo de estaño como plaguicida. | UN | وقد أوصى بإدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمبيد. |
Linoleato de tributilo de estaño: 24124-25-2 | UN | لينولييت ثلاثي بوتيل القصدير: 24124-25-2 |
Metacrilato de tributilo de estaño: 2155-70-6 | UN | ميتاكريليت ثلاثي بوتيل القصدير: 2155-70-6 |
Naftenato de tributilo de estaño: 85409-17-2 | UN | نافثينات ثلاثي بوتيل القصدير: 85409-17-2 |
En el procedimiento de CFP los compuestos de tributilo de estaño (TBE) se incluyen en la categoría de plaguicidas. | UN | تدرج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في إجراء الموافقة المسبقة عن علم فئة مبيدات الآفات. |
Por consiguiente, esta evaluación es válida para todos los compuestos de tributilo de estaño. | UN | ولذا فإن هذا التقييم يصلح لجميع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير. |
La tarjeta de seguridad internacional del óxido de tributilo de estaño figura en www.inchem.org/pages/icsc.html. | UN | وبطاقة الآمان الدولية بشأن أوكسيد ثلاثي بوتيل القصدير تتوافر على الموقع www.inchem.org/pages/icsc.html. |
El tributilo de estaño es moderada a altamente tóxico en animales de laboratorio por vía oral. | UN | ومركبات ثلاثي بوتيل القصدير متوسطة إلى عالية السمية في حيوانات التجارب عن طريق الفم. |
directrices. Desde abril de 2011, la mayoría de los comptoirs de estaño, tántalo y tungsteno no han tenido compradores de minerales no etiquetados, excepto TTT | UN | ومنذ نيسان/أبريل 2011، لا تجد وكالات الاتجار بالقصدير والتنتالوم والتنغستن وفي شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية مشترين للمعادن غير الموسومة، |
Ello se debió principalmente a la debilidad de la demanda y a la reducción de la reserva de Indonesia, el principal exportador de estaño del mundo. | UN | ويرجع هذا الانخفاض أساساً إلى ضعف الطلب، وتصفية المخزون في إندونيسيا، وهي أكبر مُصدِّر للقصدير في العالم. |
El Comité acordó el proyecto del documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el amianto crisótilo, y aprobó la inclusión en el Convenio de los compuestos endosulfano y tributilo de estaño e inició la labor sobre la preparación de los documentos de orientación para la adopción de decisiones. | UN | ووافقت اللجنة على مشروع النص الخاص بالوثيقة التي يُسترشد بها في اتخاذ قرار بخصوص الأسبستوس كريسوتيل وعلى أن مركبات الإندوسولفان والقصدير ثلاثي البيوتيل تستوفي شروط الإدراج. |