"de estadística y geografía de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للإحصاء والجغرافيا في
        
    • المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا
        
    • المكسيكي للإحصاء والجغرافيا
        
    Informe conjunto del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN التقرير المشترك للمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Informe conjunto del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN التقرير المشترك للمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Informe conjunto del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN التقرير المشترك للمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México: estándares estadísticos mundiales y armonización de las estadísticas nacionales UN المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا: المعايير الإحصائية الدولية ومواءمة الإحصاءات الوطنية
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México sobre estadísticas de delincuencia. UN سيعرض على اللجنة تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا عن إحصاءات الجريمة.
    Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México UN المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا
    Informe conjunto del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مشترك للمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Informe conjunto del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مشترك للمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    En el informe preparado por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México se describe un sitio web elaborado por el Instituto en el que figura un inventario de estándares estadísticos internacionales. UN يصف التقرير الذي أعده المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك موقعا شبكيا أنشأه المعهد يتضمن قائمة جرد للمعايير الإحصائية العالمية.
    En ese contexto, el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México se ofreció a preparar una nota conceptual sobre un " modelo de intercambio de información " que se presentaría a la Comisión de Estadística en un documento de antecedentes; UN وعرض المعهد الوطني المكسيكي للإحصاء والجغرافيا في هذا السياق وضع ورقة مفاهيمية لنموذج لتبادل البيانات يُقدم إلى اللجنة في شكل ورقة معلومات أساسية.
    La Comisión tendrá ante sí un informe sobre la marcha de los trabajos del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas sobre su labor para elaborar un inventario de estándares estadísticos mundiales, basado en el modelo creado por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México. UN سيعرض على اللجنة تقرير مرحلي مقدّم من لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن أعمالها الهادفة إلى وضع قائمة جرد للمعايير الإحصائية الدولية، وذلك على أساس النموذج الذي أعدّه المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك.
    74. La Oficina y el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México establecieron el Centro de excelencia para información Estadística de Gobierno, Seguridad Pública, Victimización, Seguridad Pública y Justicia. UN 74- وأنشأ المكتب والمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك مركزاً للتفوُّق معنياً بالمعلومات الإحصائية الحكومية وبضروب الإيذاء والسلامة العامة والعدالة.
    La Asociación está trabajando actualmente con el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México para establecer una base de referencia mediante el acopio y análisis de cuestionarios de todos los países involucrados. UN 28 - وتعمل رابطة البحر الكاريبي حالياً مع المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك على إنشاء خط أساس من خلال تجميع وتحليل استبيانات من جميع البلدان المعنية.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México sobre el inventario de estándares estadísticos internacionales (E/CN.3/2010/14) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك عن قائمة جرد للمعايير الإحصائية العالمية (E/CN.3/2010/14)
    El Secretario General tiene el honor de transmitir el informe del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México (INEGI) sobre estadísticas de delincuencia. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا عن إحصاءات الجريمة.
    Informe del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito sobre estadísticas de delincuencia UN تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن إحصاءات الجريمة
    En el presente informe se describe un sitio web creado por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México (INEGI) en el que figura un inventario de estándares estadísticos mundiales. UN يتناول هذا التقرير بالوصف موقعا على الإنترنت يتضمن جردا للمعايير الإحصائية العالمية أنشأه المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا.
    Informe del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito sobre una hoja de ruta para el mejoramiento de las estadísticas de delincuencia a nivel nacional e internacional UN تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بشأن خارطة طريق لتحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة وزيادة توافرها على الصعيدين الوطني والدولي
    La Comisión tendrá ante sí el informe conjunto del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) sobre una hoja de ruta para el mejoramiento de las estadísticas de delincuencia. UN سيعرض على اللجنة التقرير المشترك للمعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المتعلق بخريطة طريق لتحسين إحصاءات الجريمة.
    Informe del Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito sobre una hoja de ruta para el mejoramiento de las estadísticas de delincuencia a nivel nacional e internacional UN تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة بشأن خريطة طريق من أجل تحسين نوعية وتوافر الإحصاءات المتعلقة بالجريمة على الصعيدين الوطني والدولي
    Para ello cuenta con un consejo de dirección y con una unidad básica de coordinación que es financiada parcialmente por el Banco Mundial y que está radicada en el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يدير الشبكة مجلسُ إدارة، وتوجد بها وحدة أساسية للتنسيق يمولها جزئيا البنكُ الدولي ويقع مقرها في المعهد الوطني المكسيكي للإحصاء والجغرافيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus