"de este seminario" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الحلقة الدراسية
        
    • هذه الحلقة الدراسية
        
    • لهذه الحلقة الدراسية
        
    • من حلقة العمل هذه
        
    • من هذه الحلقة
        
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    En primer lugar, la delegación de Portugal desea saludar al Presidente y a los miembros de este seminario. UN يود الوفد البرتغالي أولا أن يرحب بكم، سيدي الرئيس وباﻷعضاء المشاركين في هذه الحلقة الدراسية.
    Invitado, pero con impedimentos, el Relator Especial no pudo participar en los trabajos de este seminario. UN وقد دعي المقرر الخاص إلى المشاركة في أعمال هذه الحلقة الدراسية ولكن مانعا منعه من الحضور.
    22. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que establezca con la mayor brevedad la cooperación necesaria con los organizadores indígenas de este seminario a fin de garantizar la debida preparación de su organización y sus aspectos técnicos, así como la celebración satisfactoria de esta importante reunión; UN 22- تطلب إلى المفوضية السامية أن تبدأ في أقرب وقت ممكن التعاون اللازم مع السكان الأصليين المنظمين لهذه الحلقة الدراسية لضمان الإعداد التنظيمي والفني الكامل لها وكذلك عقد هذا الحدث العام بنجاح؛
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، هو تقديم لمحة عامة عن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، هو تقديم لمحة عامة عن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، هو تقديم لمحة عامة عن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. UN والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، هو تقديم لمحة عامة عن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    El Gobierno de Egipto se ha ofrecido para ser anfitrión de este seminario en El Cairo. UN وقد عرضت حكومة مصر استضافة هذه الحلقة الدراسية في القاهرة.
    La organización de este seminario es posible gracias, en parte, a una contribución financiera del Gobierno de Suiza. UN وسيتسنى عقد هذه الحلقة الدراسية بفضل مساهمة مالية من حكومة سويسرا ومساهمات أخرى.
    Quiero recalcar nuestro compromiso y nuestra firme intención de colaborar con las deliberaciones de este seminario. UN وأود أن أؤكد التزامنا وتصميمنا الراسخ على أننا سنشارك بروح من التعاون من أجل تحقيق نتائج مداولات هذه الحلقة الدراسية.
    Quiero recalcar nuestro compromiso y nuestra firme intención de colaborar con las deliberaciones de este seminario. UN وأود أن أؤكد التزامنا وتصميمنا الراسخ على أننا سنشارك بروح من التعاون من أجل تحقيق نتائج مداولات هذه الحلقة الدراسية.
    23. Expresa su agradecimiento a la Oficina del Alto Comisionado por haber establecido la cooperación necesaria con los organizadores indígenas de este seminario a fin de garantizar la debida preparación de su organización y sus aspectos técnicos, así como la celebración satisfactoria de esta importante reunión; UN 23- تعرب عن شكرها للمفوضية السامية لقيامها بالتعاون اللازم مع السكان الأصليين المنظمين لهذه الحلقة الدراسية لضمان الإعداد التنظيمي والفني الكامل لها وكذلك عقد هذه الحلقة الهامة بنجاح؛
    La finalidad principal de este seminario sería contribuir a la comprensión mutua entre los expertos en esa esfera mediante el examen de, entre otras cosas, cuestiones pertinentes a las prácticas óptimas de la coordinación. UN وكان الهدف الأساسي من حلقة العمل هذه هو المساهمة في تحقيق التفاهم المتبادل بين الخبراء في ذلك المجال، من خلال مناقشة المسائل المتعلقة بأفضل الممارسات والتنسيق ضمن مسائل أخرى.
    Es de esperar que, con la ayuda experta del UNIDIR, todos podrán obtener resultados provechosos de este seminario. UN ونأمل أن يستفيد الجميع من هذه الحلقة الدراسية، بالمساعدة القيمة المقدمة من معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus