Estados de Europa occidental y otros Estados: | UN | دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول: |
Estados de Europa occidental y otros Estados | UN | دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول |
Estados de Europa occidental y otros Estados | UN | دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول |
Salvo Nueva Zelandia y San Marino, no hubo países del grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados que votaran en favor de la resolución. | UN | وفيما عدا سان مارينو ونيوزيلندا لم تكن هناك أي بلدان مؤيدة للقرار من البلدان الداخلة في فئة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى. |
v) Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados: 6 Estados Miembros; | UN | `5` مجموعة دول أوروبا الغربية وبلدان أخرى: 6 دول أعضاء؛ |
Formulan declaraciones el representante de Grecia (en nombre del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados), Sudáfrica (en nombre del Grupo de Estados de África) y la República de Corea (en nombre del Grupo de Estados de Asia). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من اليونان (باسم أوروبا الغربية ومجموعة بلدان أخرى)، وجنوب إفريقيا (باسم المجموعة الإفريقية) وجمهورية كوريا (باسم المجموعة الآسيوية). |
Grupo regional de Europa occidental y otros Estados | UN | المجموعة الإقليمية لأوروبا الغربية وبلدان أخرى |
De la región de Europa occidental y otros Estados: Sr. Juerg Bally | UN | من منطقة بلدان غرب أوروبا وبلدان أخرى: السيد جورك بالي |
También han tomado medidas parecidas algunos Estados de Europa occidental y otros Estados, por ejemplo, el Canadá y Francia donde hay comunidades de inmigrantes que siguen esas prácticas. | UN | واتخذت تدابير مشابهة أيضا من جانب بعض دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول، بما فيها فرنسا وكندا، التي توجد فيها جماعات محلية مهاجرة تلجأ إلى تلك الممارسات. |
Estados de Europa occidental y otros Estados* | UN | دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول* |
Estados de Europa occidental y otros Estados** | UN | دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول** |
Estados de Europa occidental y otros Estados** | UN | دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول** |
Estados de Europa occidental y otros Estados** | UN | دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول** |
f) el representante de Alemania (en nombre del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados); | UN | )و( ممثل ألمانيا )نيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول(؛ |
De la región del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados | UN | من منطقة مجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى |
De la región de Europa occidental y otros Estados: | UN | من منطقة مجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى: |
Grupo regional de Europa occidental y otros Estados | UN | المجموعة الإقليمية لبلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى |
Los Sres. Souad Elalaoui (Marruecos), Sebastião Filipe Coelho Ferreira (Portugal) y Marcelo Suárez Salvia (Argentina), cuyas candidaturas habían sido presentadas por el Grupo de los Estados de África, el Grupo de los Estados de Europa occidental y otros Estados y el Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe, respectivamente, fueron elegidos Vicepresidentes por aclamación. | UN | وبناء على ترشيح مجموعة الدول الإفريقية ومجموعة دول أوربا الغربية ودول أخرى، ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لهم، انتُخب كل من سعاد العلوي (المغرب)، وسيباستياو فيليبي كويلهو فيريريا (البرتغال)، ومارسيلو سواريز سالفيا (الأرجنتين) نوابا للرئيس بالتزكية على التوالي. |
Grupo regional de Europa occidental y otros Estados | UN | المجموعة الإقليمية لأوروبا الغربية وبلدان أخرى |
c) Un (1) puesto para el grupo regional de los Estados de Europa occidental y otros Estados; | UN | (ج) مقعد واحد للمجموعة الإقليمية لبلدان غرب أوروبا وبلدان أخرى (1)؛ |
ii) El Embajador Kaul es nacional de Alemania, que es miembro del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados; | UN | `2 ' السفير كول من رعايا ألمانيا، التي تعد عضوا في أوروبا الغربية ومجموعات أخرى من الدول؛ |
Si bien algunos Estados Miembros de Europa occidental y otros Estados proporcionan información sobre recursos financieros, más países abordan proyectos específicos o los progresos alcanzados. | UN | وتوفر بعض الدول اﻷعضاء من أوروبا الغربية وغيرها معلومات بشأن الموارد المالية، على الرغم من أن عددا أكبر منها يتناول مشاريع محددة أو التقدم المحرز. |
Por consiguiente, le corresponde al Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados proponer un candidato para el cargo de Relator de la Comisión para el período de sesiones sustantivo de 2004. | UN | وبالتالي، فإن الدور هو لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لتسمية مرشح لمنصب مقرر الهيئة للدورة الموضوعية لعام 2004. |
El número de funcionarios de Europa occidental y otros Estados no ha variado, mientras que el de funcionarios pertenecientes a Estados que no son miembros ha disminuido. | UN | وظل عدد الموظفين من مجموعة بلدان أوروبا الغربية والبلدان الأخرى مستقرا فيما تقلص عدد الموظفين من البلدان غير الأعضاء. |
Quedó pendiente la elección de un segundo Vicepresidente del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | إن انتخاب نائب ثان للرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى قد ترك معلقا. |