"de evaluación del pnud" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التقييم التابع للبرنامج الإنمائي
        
    • التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • التقييم في البرنامج الإنمائي
        
    • التقييم بالبرنامج الإنمائي
        
    • التقييم التابعة للبرنامج الإنمائي
        
    • التقييم الخاصة بالبرنامج الإنمائي
        
    • البرنامج الإنمائي للتقييم
        
    • التقييم ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • التقييم التي ينتهجها البرنامج الإنمائي
        
    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال التقييم
        
    • عمل البرنامج للتقييم في
        
    • التقييمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • البرنامج المتعلقة بالتقييم في
        
    Evaluaciones realizadas por la Oficina de Evaluación del PNUD UN التقييمات التي أجراها مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي
    La Directora de la Oficina de Evaluación del PNUD actúa como primera Presidenta elegida del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas. UN وكان رئيس مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي أول شخص ينتخب لرئاسة الفريق.
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN النرويج: الصندوق الاستئماني لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Respuesta de la administración al examen de la política de Evaluación del PNUD UN رد الإدارة على استعراض سياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Reunión informativa oficiosa sobre el examen independiente de la política de Evaluación del PNUD. UN إحاطة غير رسمية بشأن الاستعراض المستقل لسياسات التقييم في البرنامج الإنمائي.
    IX. Programa de trabajo de la Oficina de Evaluación del PNUD, 2013-2014 UN تاسعا - برنامج العمل لمكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي للفترة
    La Oficina de Evaluación del PNUD llevó a cabo la evaluación en 2012 como parte de su programa de trabajo aprobado por la Junta Ejecutiva. UN وقام مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي بالتقييم في عام 2012، كجزء من برنامج عمله الذي وافق عليه المجلس التنفيذي.
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN الصندوق الاستئماني النرويجي المخصص لمكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي
    La evaluación fue encargada por la Oficina de Evaluación del PNUD y en todo momento se realizó en consulta estrecha con la UNOPS. El equipo de evaluación estuvo integrado por cuatro expertos independientes. UN وعهد مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي إلى فريق مكون من أربعة خبراء مستقلين بإعداد هذا التقييم الذي أجري بالتشاور الوثيق مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، في جميع المراحل.
    Como complemento a estas iniciativas específicas, la Oficina de Evaluación del PNUD está participando en un examen exhaustivo de la labor del PNUD sobre la incorporación de la perspectiva de género. UN واستكمالا لهذه المبادرات المحددة, يجـري مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي حاليـا استعراضا شامـلا لعمل البرنامج الإنمائي في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN الصندوق الاستئماني النرويجي لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD UN الصندوق الاستئماني النرويجي لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    La Oficina de Evaluación del PNUD es el custodio de los aspectos de la política de evaluación que se detallan a continuación. UN 19 - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو القيم على وظيفة التقييم في إطار جوانب التقييم التالية.
    Examen independiente de la política de Evaluación del PNUD UN الاستعراض المستقل لسياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Respuesta de la administración al examen independiente de la política de Evaluación del PNUD UN استجابة الإدارة للاستعراض المستقل لسياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Recomendaciones clave y respuesta de la administración al examen independiente de la política de Evaluación del PNUD UN التوصيات الرئيسية واستجابة الإدارة للاستعراض المستقل لسياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Examen de la política de Evaluación del PNUD y de la respuesta de la administración UN استعراض سياسات التقييم في البرنامج الإنمائي ورد الإدارة
    Reunión informativa oficiosa sobre el examen independiente de la política de Evaluación del PNUD. UN إحاطة غير رسمية بشأن الاستعراض المستقل لسياسات التقييم في البرنامج الإنمائي.
    Reunión informativa oficiosa sobre el examen independiente de la política de Evaluación del PNUD. UN إحاطة غير رسمية بشأن الاستعراض المستقل لسياسات التقييم في البرنامج الإنمائي.
    Esto confirma las conclusiones del examen entre homólogos hecho en 2005 sobre la Oficina de Evaluación del PNUD. UN ويأتي ذلك ليؤكد الاستنتاجات التي أسفر عنها استعراض النظراء الذي أُجري عام 2005 لمكتب التقييم بالبرنامج الإنمائي.
    De conformidad con la política de Evaluación del PNUD aprobada por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2006, se han adoptado distintas iniciativas para transformar la función de evaluación. UN 2 - وتمشيا وسياسة التقييم التابعة للبرنامج الإنمائي والتي أقرها المجلس التنفيذي في دورته السنوية في عام 2006، تم تنفيذ عدد من المبادرات من أجل تعديل مهام التقييم.
    Esta decisión es acertada desde el punto de vista de las Naciones Unidas y del gobierno porque no se contradice con la política de Evaluación del PNUD, que contempla la preparación de más evaluaciones conjuntas. UN وهذا قرار منطقي من وجهة نظر الأمم المتحدة والحكومات لأنه لا يتعارض مع سياسة التقييم الخاصة بالبرنامج الإنمائي الداعية إلى إجراء مزيد من التقييمات المشتركة.
    La red de Evaluación del PNUD es un foro activo para la remisión a los expertos y el diálogo y para compartir las experiencias comparativas. UN وتمثل شبكة البرنامج الإنمائي للتقييم منتدى نشطا للإحالة إلى الخبراء والحوار ولمشاطرة التجارب المقارنَة.
    La Directora de la Oficina de Evaluación del PNUD afirmó que en el segundo período ordinario de sesiones de 2005 se presentaría un resumen de la evaluación, y en el primer período ordinario de sesiones de 2006 la respuesta de gestión. UN وأكد مدير مكتب التقييم ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن موجزا تنفيذيا للتقييم سيتاح في الدورة العادية الثانية لعام 2005 في حين ستقدم استجابة إدارية في الدورة العادية الأولى لعام 2006.
    La implantación de la gestión basada en los resultados ha exigido un cambio considerable en las prácticas de Evaluación del PNUD. UN 4 - تطلب الأخذ بنظام الإدارة على أساس النتائج إحداث تغيير كبير في ممارسة التقييم التي ينتهجها البرنامج الإنمائي.
    Aplicación de la política de Evaluación del PNUD UN بـــاء - تنفيذ سياسة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال التقييم
    Esas recomendaciones se han incorporado a través del sistema de respuesta que establecer una serie de acciones clave para mejorar el programa y es supervisado periódicamente por la administración de recursos de Evaluación del PNUD. UN وقد جرى تناول هذه التوصيات خلال نظام ردود إدارة الصندوق، الذي يتضمن سلسلة من الإجراءات الرئيسية للتحسين البرنامجي، ويجري رصده بانتظام من خلال مركز الموارد التقييمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Anexo (puede consultarse en la página web de la Junta Ejecutiva) El informe anual sobre evaluación de 2010 es el quinto informe presentado por la Oficina de Evaluación del PNUD a la Junta Ejecutiva desde que se aprobó la política de Evaluación del PNUD en 2006, y el primero desde la aprobación de la política de evaluación revisada en febrero de 2011. UN 1 - تقرير التقييم السنوي لعام 2010 هو التقرير الخامس المقدم من مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي، منذ إقرار سياسة البرنامج المتعلقة بالتقييم في عام 2006، والأول منذ اعتماد السياسة المنقحة في شباط/فبراير 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus