"de expertos en derecho" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعني بقوانين
        
    • الخبراء المعني بقانون
        
    • خبراء في القانون
        
    • من الخبراء القانونيين
        
    • لخبراء القانون
        
    • الخبراء المعني بالقانون
        
    • الخبراء في القانون
        
    • الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون
        
    • من خبراء القانون
        
    v) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN `5 ' فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة:
    ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: UN ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة:
    ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: UN ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة:
    viii) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: UN ' 8` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة:
    ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: UN ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين المنافسة وسياساتها:
    Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Continuará la futura labor analítica en el contexto de consultas multilaterales oficiosas entre los expertos participantes en la Reunión de Expertos en Derecho y Política de la Competencia. UN وسيجري متابعة المزيد من العمل التحليلي في سياق المشاورات غير الرسمية المتعددة اﻷطراف فيما بين الخبراء المشاركين في اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة.
    Reunión de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    INFORME DE LA REUNION de Expertos en Derecho Y POLITICA UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات
    Reunión de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Reunión de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Reunión de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Reunión de Expertos en Derecho y política de la competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Reunión de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Reunión de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Reunión de Expertos en Derecho y política de la competencia UN اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Instó al Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo a que iniciara lo antes posible las consultas encaminadas a definir la condición jurídica del Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia y del Grupo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes. UN وحث رئيس مجلس التجارة والتنمية على أن يبدأ في أقرب وقت ممكن في المشاورات لتعريف وضع فريق الخبراء المعني بقانون وسياسة المنافسة وفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ.
    Al respecto, tal vez sea útil obtener las opiniones de Expertos en Derecho humanitario internacional con respecto al alcance de la aplicación del convenio, en términos jurídicos y técnicos. UN وقال إنه قد يكون من المفيد، في هذا الصدد، الحصول على آراء خبراء في القانون الإنساني الدولي حول نطاق تطبيق الاتفاقية من النواحي القانونية والتقنية.
    La Comisión estableció asimismo un comité de Expertos en Derecho para que estudiaran la Ley relativa al estatuto personal y presentaran un proyecto de ley de familia. UN كما قامت الهيئة بتشكيل لجنة من الخبراء القانونيين لدراسة قانون الأحوال الشخصية ووضع مشروع لقانون أسرة.
    Delegado por invitación ante la Conferencia de Expertos en Derecho Internacional sobre los derechos individuales y el Estado en las relaciones exteriores, celebrada en Bellagio en 1972 UN مندوب بناء على دعوة، مؤتمر بيلاجيو لخبراء القانون الدولي المعني بالحقوق الفردية وحالة الشؤون الخارجية، ١٩٧٢.
    Miembro del Consejo de Expertos en Derecho Constitucional bajo la Presidencia de la Duma del Estado de la Federación de Rusia UN عضو في مجلس الخبراء المعني بالقانون الدستوري الذي يشرف عليه رئيس مجلس الدوما للاتحاد الروسي.
    Miembro de un comité de Expertos en Derecho internacional establecido por el Servicio Jurídico de la Comisión de la Unión Europea. UN وعضو لجنة الخبراء في القانون الدولي التي أنشأتها الدائرة القانونية التابعة للجنة الاتحاد اﻷوروبي.
    ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: UN ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسات المنافسة:
    Al ampliarse su mandato, el Representante reunió a un equipo de Expertos en Derecho internacional para que le ayudaran en la realización de estos trabajos. UN ومع تمديد ولايته، جمع الممثل فريقاً من خبراء القانون الدولي للمساعدة على الاضطلاع بهذه المهام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus