"de expertos gubernamentales sobre el mantenimiento del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل
        
    • الخبراء الحكوميين بشأن مواصلة تشغيل
        
    El Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales y su Desarrollo Ulterior formula una declaración. UN وأدلى ببيان رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales y su desarrollo ulterior [resolución 60/226 de la Asamblea General] UN 191ح فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأسلحة التقليدية وزيادة تطويره [قرار الجمعية العامة 60/226]
    Invito al Embajador Roberto García Moritán, Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su desarrollo ulterior a que formule una declaración. UN أدعو السفير روبرتو غارسيا موريتان، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره، إلى الإدلاء ببيان.
    El Excmo. Sr. Roberto García Moritán, Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales y su desarrollo ulterior, formula una declaración introductoria. UN وأدلى سعادة السيد روبيرتو غارسيا موريتان، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره، ببيان استهلالي.
    En virtud de esas resoluciones, el Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea General el mencionado informe, preparado con la asistencia del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento. UN 2 - وعملا بتلك القرارات، يتشرف الأمين العام بأن يقدم للجمعية العامة التقرير آنف الذكر، الذي أُعد بمساعدة فريق الخبراء الحكوميين بشأن مواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    En esa sesión, y en relación con el tema " Transparencia en materia de armamentos " habrá una presentación a cargo del Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales y su desarrollo ulterior. UN وفي تلك الجلسة، في إطار موضوع " الشفافية في مجال التسلح " ، سيدلي رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره ببيان استهلالي.
    Transparencia en materia de armamentos - Presentación del Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento UN الشفافية في مسألة التسلح - بيان استهلالي يدلي به رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره
    Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales y su desarrollo ulterior (resolución 56/24 de la Asamblea General) UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره (قرار الجمعية العامة 56/24)
    " vi) Grupos especiales de expertos: Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento: servicios sustantivos para las reuniones del grupo (30); " UN " ' 4` أفرقة الخبراء المخصصة: فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره: تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات الفريق (30) " ؛
    " Informe del Secretario General sobre la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento 1); " UN " تقرير الامين العام عن عمل فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره (1) " ؛
    Las necesidades de servicios de conferencias, a pleno costo, para los tres períodos de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento se calculan en 654.800 dólares en la sección 2 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. UN 7 - تُقدر الاحتياجات المطلوبة لتغطية كامل تكاليف خدمات المؤتمرات للدورات الثلاث التي سيعقدها فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره بمبلغ 800 654 دولار، في إطار الباب 2 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    " vi) Grupos especiales de expertos: Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento: servicios sustantivos para las reuniones del grupo (30); " UN " ' 6` أفرقة الخبراء المخصصة: فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره: تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات الفريق (30) " ؛
    " Informe del Secretario General sobre la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento (1); " . UN " تقرير الأمين العام عن عمل فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره (1) " ؛
    Las necesidades de servicios de conferencias, a pleno costo, para los tres períodos de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento se calculan en 654.800 dólares en la sección 2 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. UN 8 - تُقدَّر الاحتياجات المطلوبة لتغطية كامل تكاليف خدمات المؤتمرات للدورات الثلاث التي سيعقدها فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره بمبلغ 800 654 دولار، في إطار الباب 2 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    n) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento (A/64/296); UN (ن) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره (A/64/296)؛
    De conformidad con el párrafo dispositivo 4 b) del proyecto de resolución A/C.1/60/L.50/Rev.1, el Departamento de Asuntos de Desarme prestaría los servicios sustantivos necesarios para la convocación del grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento. UN 3 - عملا بالفقرة 4 (ب) من منطوق مشروع القرار A/C.1/60/L.50/Rev.1، تقدم إدارة شؤون نزع السلاح الخدمات الفنية اللازمة لاجتماع فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    De conformidad con lo dispuesto en el apartado b) del párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.1/60/L.50/Rev.1, el Departamento de Asuntos de Desarme prestaría los servicios sustantivos necesarios para las reuniones a que convoque el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento. UN 4 - عملا بالفقرة 4 (ب) من منطوق مشروع القرار A/C.1/60/L.50/Rev.1، تقدم إدارة شؤون نزع السلاح الخدمات الفنية اللازمة لاجتماع فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    Resulta desalentador que el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su ulterior desarrollo este año no pudiera llegar a un acuerdo en cuanto a si incluía a las armas pequeñas y las armas ligeras como la octava categoría del Registro. UN ومن المخيب للآمال هذا العام أن فريق الخبراء الحكوميين بشأن مواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره لم يتمكن من التوصل إلى اتفاق بشأن ما إذا كانت الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ستدرج بوصفها الفئة الثامنة في السجل.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el Informe del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el mantenimiento del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y su perfeccionamiento (A/58/274) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين بشأن مواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره (A/58/274)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus