"de explotación minera de los fondos marinos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعدين في قاع البحار العميق
        
    • ﻻستخراج المعادن من قاع البحار
        
    • بالتعدين في قاع البحار
        
    Desafortunadamente, hasta ahora existían algunas dificultades relativas al ré-gimen de explotación minera de los fondos marinos. UN ولسوء الحظ أنه لا تزال هناك حتى اﻵن بعض الصعوبات المتعلقة بنظام التعدين في قاع البحار العميق.
    Resultado de esos debates es la opinión ampliamente compartida de que, a la luz del prolongado retraso en el desarrollo de actividades de explotación minera de los fondos marinos, no es probable que la Empresa esté en condiciones de realizar actividades operacionales en bastante tiempo. UN وانبثق عن هذه المناقشات رأي شاع، مؤداه أنه نظرا للتأخير الطويل في تطوير أنشطة التعدين في قاع البحار العميق فليس من المحتمل لفترة طويلة أن تتمكن المؤسسة من الاضطلاع بأنشطة تشغيلية.
    Suecia ha sostenido siempre la opinión de que el sistema que figuraba en la Parte XI de la Convención era demasiado complicado y generaba gastos que no guardaban proporción con los beneficios financieros que se podían derivar de las actividades de explotación minera de los fondos marinos profundos. UN كان من رأي السويد دوما أن النظام الوارد في الجزء الحادي عشر من الاتفاقية مرهق أكثر من اللازم وأنه يولد تكاليف لا تتناسب مع المكاسب المالية التي يمكن الحصول عليها من التعدين في قاع البحار العميق.
    Si bien la perspectiva de realizar actividades de explotación minera de los fondos marinos profundos es distante, Suecia considera que el proyecto de Acuerdo actual constituye una buena base para administrar el patrimonio común de la humanidad de una manera que resulte beneficiosa para todos los países. UN وعلى الرغم من أن التعدين في قاع البحار العميق ما زال احتمالا بعيدا، تعتقد السويد أن مشروع الاتفاق الحالي يشكل أساسا طيبا ﻹدارة التراث المشترك لﻹنسانية بما يخدم مصالح جميع البلدان.
    Seguimiento y análisis de las tendencias y acontecimientos relacionados con las actividades de explotación minera de los fondos marinos, el análisis de las condiciones del mercado mundial de metales, y los precios, tendencias y perspectivas de los metales UN رصد واستعراض الاتجاهات والتطورات المتصلة بأنشطة التعدين في قاع البحار العميق وبأحوال السوق العالمية للمعادن وبأسعار المعادن واتجاهاتها واحتمالاتها
    Mi delegación está firmemente convencida de que la Parte XI de la Convención, tal como ha sido enmendada en virtud de este Acuerdo, proporciona un régimen razonable y viable en el que la mayoría de los Estados que realizan actividades de explotación minera de los fondos marinos profundos pueden alentar a sus entidades comerciales a que continúen realizando dichas actividades. UN ويعتقد وفدي اعتقادا جازما بأن الجزء الحادي عشر من الاتفاقية بعد تعديله بمقتضى هذا الاتفاق يوفر نظاما معقولا وناجعا يمكن فيه ﻷغلبية الدول التي تقوم بالتعدين في قاع البحار العميق أن تشجع كياناتها التجارية على مواصلة أنشطة التعدين في قاع البحار العميق.
    Seguimiento y análisis de las tendencias y acontecimientos relacionados con las actividades de explotación minera de los fondos marinos, incluido el análisis de las condiciones del mercado mundial de metales, y los precios, tendencias y perspectivas de los metales UN رصــد واستعــراض الاتجاهات والتطورات المتصلة بأنشطة التعدين في قاع البحار العميق وبأحوال السوق العالمية للمعادن وبأسعار المعادن واتجاهاتها واحتمالاتها ١ ف - ٤
    En 1997, se iniciaron los trabajos sobre el denominado “código de explotación minera de los fondos marinos” con el fin de institucionalizar el régimen de explotación minera de los fondos marinos establecido en la Convención y en el Acuerdo de Aplicación. UN وفي عام ١٩٩٧، بدأ العمل فيما يسمى " مدونة التعدين في قاع البحار العميق " لكي يتسنى تنفيذ نظام التعدين في قاع البحار العميق الذي أنشأته الاتفاقية واتفاق التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus