"de gestión de las inversiones de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة الاستثمارات التابعة
        
    • إدارة استثمارات
        
    • إدارة اﻻستثمارات في
        
    • في مجال إدارة الاستثمارات
        
    • إدارة الاستثمار التابعة
        
    Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja en Nueva York 6.476 pies cuadrados UN دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك ٤٧٦ ٦ قدما مربعا
    Las propuestas presupuestarias para esta partida corresponden a las necesidades de 30 puestos de plantilla del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja. UN وتشمل الميزانية المقترحة بهذا الشأن احتياجات من الوظائف تبلغ ٣٠ وظيفة ثابتة لدائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق.
    ii) Las inversiones comprenden las inversiones en depósitos, bonos y acciones administradas por el Servicio de Gestión de las Inversiones de las Naciones Unidas. UN ' ٢ ' الاستثمارات تشمل الاستثمار في السندات واﻷسهم التي تديرها دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لﻷمم المتحدة.
    La elaboración de un módulo de adquisiciones del SIIG y su interfaz con el sistema de Gestión de las Inversiones de la tesorería sería encarado en el plan estratégico del SIIG. UN وسوف تتناول الخطة الاستراتيجية وضع برنامج المشتريات لنظام المعلومات الإدارية المتكامل وربطه بنظام إدارة استثمارات الخزانة.
    Dado el carácter general de los objetivos fijados en las actuales directrices de Gestión de las Inversiones de las Naciones Unidas, estos se podían precisar bastante sin coartar excesivamente el margen de maniobra de la Tesorería. UN والتعريف الواسع للأهداف الوارد في المبادئ التوجيهية الحالية للأمم المتحدة في مجال إدارة الاستثمارات تجعل من الممكن تقليل عددها والاحتفاظ في الوقت ذاته بهامش للتحرك فيما يتعلق بالخزانة.
    La OSSI también examinó la gestión de efectivo en el Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja. UN وراجع مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا إدارة النقدية في دائرة إدارة الاستثمار التابعة للصندوق.
    Puestos necesarios (dependencia orgánica: Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja) UN الوحدة التنظيمية: دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق
    El examen por la Junta del sistema informático del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja reveló que el Servicio de Gestión de las Inversiones no había puesto en práctica plenamente esa recomendación. UN وقد كشف استعراض المجلس للنظام الحاسوبي لدائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق أن الدائرة لم تطبق هذه التوصية بالكامل.
    Auditoría del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Auditoría del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Gestión de contratos de la División de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN إدارة العقود في شعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    El representante se encargará de supervisar la División de Gestión de las Inversiones de la Caja. UN ويشرف هذا الممثل على شعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق.
    El representante se encargará de supervisar la División de Gestión de las Inversiones de la Caja. UN ويشرف هذا الممثل على شعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق.
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativas al Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    El Secretario General ha delegado esa responsabilidad en su Representante, quien, a su vez, ha delegado la responsabilidad operacional de la gestión de las inversiones de los activos de la Dotación de Capital en el personal de la División de Gestión de las Inversiones de la Caja de Pensiones. UN وفوض الأمين العام تلك المسؤولية إلى ممثله. وفوض ممثل الأمين العام بدوره المسؤولية التشغيلية عن إدارة استثمارات أصول صندوق الهبات إلى موظفي شعبة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية.
    El Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta en cuanto al cumplimiento estricto del reglamento y las normas sobre adquisiciones de las Naciones Unidas. UN 71 - ووافقت دائرة إدارة استثمارات الصندوق على توصية المجلس بأن تمتثل بالكامل لنظم وقواعد الأمم المتحدة المتعلقة بالمشتريات.
    La Sección de Sistemas de Información de la División de Gestión de las Inversiones había elaborado una estrategia y un marco de tecnología de la información para facilitar y posibilitar las actividades de Gestión de las Inversiones de la Caja a todos los niveles. UN 168 - وضعت شعبة إدارة الاستثمارات في قسم نظم المعلومات استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات وإطار عمل لدعم وتمكين أنشطة الصندوق في مجال إدارة الاستثمارات بدءا من المكتب الأمامي إلى مكتب الدعم.
    Por otra parte, la OSSI también comprobó que el Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja no había terminado de preparar un plan de recuperación en casos de desastre y, en consecuencia, era posible que el personal del Servicio no estuviera al tanto de cómo debía proceder en casos de emergencia. UN وبشكل منفصل، وجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن دائرة إدارة الاستثمار التابعة للصندوق لم تكمل خطة التعافي من الكوارث، ونتيجة لذلك، فقد لا يكون لموظفي الدائرة إلمام بمتطلبات الاستجابة في حالات الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus