:: Implantación de un sistema electrónico de gestión de las raciones en 3 operaciones sobre el terreno | UN | :: تعميم نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 من عمليات حفظ السلام |
Implantación de un sistema electrónico de gestión de las raciones en 3 operaciones sobre el terreno | UN | تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 عمليات لحفظ السلام |
No ha habido cursos prácticos sobre el sistema electrónico de gestión del combustible o el sistema electrónico de gestión de las raciones, dado que aún no se han preparado | UN | لم يتم بعد تنظيم أي حلقات عمل تدريبية عن النظام الإلكتروني لإدارة الوقود ولا النظام الإلكتروني لإدارة حصص الإعاشة |
De conformidad con el manual de gestión de las raciones, esas actas se han de presentar a la División de Apoyo Logístico del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | وينص دليل إدارة حصص الإعاشة على تقديم تلك المحاضر إلى شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام. |
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones. | UN | واستدعى هذا التنقيح إجراء تغييرات من قبيل إعادة صياغة دليل إدارة حصص الإعاشة من حيث الشكل. |
Implantación de un sistema electrónico de gestión de las raciones en 3 operaciones sobre el terreno | UN | تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 من عمليات حفظ السلام |
Esas funciones se integrarán en el sistema electrónico de gestión de las raciones cuando esté terminado. | UN | وسوف تدمج هذه السمات في النظام الإلكتروني لإدارة حصص الإعاشة عندما يتم تصميمه بالكامل. |
El sistema electrónico de gestión de las raciones depende en gran medida de las plataformas institucionales. | UN | ويعتمد النظام الإلكتروني لإدارة حصص الإعاشة اعتماداً بالغاً على البرامجيات المؤسسية. |
Elaboración de un sistema electrónico de gestión de las raciones | UN | استحداث نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة |
Se elaboraron y pusieron a prueba sistemas electrónicos de gestión de las raciones | UN | استحداث واختبار حلول إلكترونية لإدارة حصص الإعاشة |
Se informó a la Comisión Consultiva de que en 2009 estaba previsto empezar a usar un sistema electrónico integrado de gestión de las raciones. | UN | 60 - أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن من المتوقع البدء، عام 2009، في استخدام نظام إلكتروني متكامل لإدارة حصص الإعاشة. |
:: Creación de un sistema de gestión de las raciones que facilite la gestión eficaz de la distribución de raciones a las unidades militares constituidas y aplicación experimental en 2 operaciones sobre el terreno | UN | :: وضع نظام لإدارة حصص الإعاشة لتيسير الإدارة الفعالة لتوفير الحصص الغذائية إلى الوحدات العسكرية المشكلة والتنفيذ التجريبي لذلك في عمليتين ميدانيتين مختارتين |
La Comisión Consultiva observa que en la MONUC se está introduciendo una nueva estrategia de gestión de las raciones. | UN | تلاحظ اللجنة الاستشارية بدء العمل بالاستراتيجية الجديدة لإدارة حصص الإعاشة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
:: Creación de un sistema electrónico de gestión de las raciones que facilite la gestión eficaz de la distribución de raciones a los contingentes militares constituidos y aplicación experimental del sistema en 2 operaciones sobre el terreno | UN | :: استحداث نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة من أجل تيسير الإدارة الفعالة للحصص الموزعة على الوحدات العسكرية المشكلة، وتطبيق النظام بصفة تجريبية في عمليتين ميدانيتين مختارتين |
Sistema electrónico de gestión de las raciones | UN | النظام الإلكتروني لإدارة حصص الإعاشة |
Creación de un sistema de gestión de las raciones que facilite la gestión eficaz de la distribución de raciones a las unidades militares constituidas y aplicación experimental en 2 operaciones sobre el terreno | UN | وضع نظام لإدارة حصص الإعاشة لتيسير الإدارة الفعالة لتوفير الحصص الغذائية إلى الوحدات العسكرية المشكلة وتنفيذه على سبيل التجربة في عمليتين ميدانيتين مختارتين |
Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones. | UN | ووضعت هذه الإجراءات تبعا لدليل إدارة حصص الإعاشة المؤقت. |
Las enseñanzas obtenidas mediante ese mecanismo de vigilancia se incorporan en el proyecto de manual de gestión de las raciones para que sirvan de orientación a las misiones. | UN | وأُدرجت الدروس المستفادة من آلية الرصد هذه في مشروع دليل إدارة حصص الإعاشة من أجل توجيه البعثات. |
:: Sistema de gestión de las raciones que facilite la gestión eficaz de la distribución de raciones a las unidades militares constituidas de las misiones sobre el terreno | UN | :: نظام إدارة حصص الإعاشة لتسهيل الإدارة الفعالة لتوفير حصص الإعاشة للوحدات العسكرية المشكّلة في البعثات الميدانية |
En la propuesta sobre la tecnología de la información se ofrecen aclaraciones sobre el proyecto de gestión de las raciones. | UN | ويرد بالتفصيل توضيح لمشروع إدارة حصص الإعاشة في إطار مقترح تكنولوجيا المعلومات. |
El sistema de gestión de las raciones hizo necesaria una nueva licitación del contrato. | UN | تطلّب نظام إدارة حصص الإعاشة طرح طلب تقديم العروض. |
La Junta, sin embargo, observó que al mes de octubre de 2007 todavía no se había puesto en funcionamiento el sistema de gestión de las raciones. | UN | بيد أن المجلس لاحظ أن نظام إدارة الحصص لم يكن حتى تشرين الأول/أكتوبر 2007 قد جرى تنفيذه بعد. |