Además, se necesita un diálogo entre el personal y la administración para revisar los instrumentos de gestión del desempeño. | UN | وإضافة إلى ذلك، من الضروري أن يكون ثمة حوار بين الموظفين والإدارة لتنقيح أدوات إدارة الأداء. |
Detalles del marco de gestión del desempeño del Centro Regional de Servicios | UN | تفاصيل إطار إدارة الأداء لمركز الخدمات الإقليمي المقاييس النظام الإداري |
Un marco de gestión del desempeño profesional deberá prever también la evaluación de las necesidades de perfeccionamiento del personal. | UN | وينبغي أيضا أن يتيح إطار إدارة الأداء تقييم احتياجات تنمية تطوير الموظفين. |
Se institucionalizarán las mejores prácticas de gestión y normas de comportamiento mediante un marco de competencias y un sistema de gestión del desempeño. | UN | وسيتم إضفاء الطابع المؤسسي على أفضل الممارسات الإدارية وقواعد السلوك من خلال وضع إطار للكفاءات ونظام لإدارة الأداء. |
En esa oportunidad, también había estado de acuerdo en que debería haber sistemas confiables y probados de gestión del desempeño antes de comenzar el estudio experimental. | UN | وأضاف أنه في ذلك الوقت وافقت اللجنة أيضا على ضرورة وجود نظم لإدارة الأداء موثوق بها ومجربة قبل البدء في الدراسة التجريبية. |
La preparación del plan también ofrece la oportunidad de revisar y fortalecer el sistema de gestión del desempeño en el UNICEF. | UN | وسيتيح إعداد الخطة أيضا فرصة لاستعراض وتقوية نظام إدارة أداء اليونيسيف. |
Se completarán las mejoras del sistema de gestión del desempeño. | UN | وسيجري استكمال التحسينات لنظام إدارة الأداء. |
El sistema de evaluación y desarrollo del desempeño (PAD) se introdujo en 2004 y forma parte integral del sistema de gestión del desempeño. | UN | 17 - بدأ تطبيق نظام تقييم الأداء وتطويره في عام 2004، وأصبح يشكل جزءا لا يتجزأ من نظام إدارة الأداء. |
La UNOPS seguirá fortaleciendo sus instrumentos de gestión del desempeño institucional para supervisar e impulsar el logro de resultados operacionales y de gestión. | UN | وسيواصل المكتب تعزيز أدواته في إدارة الأداء المؤسسي وذلك من أجل رصد تحقيق النتائج التنفيذية والإدارية وتعزيزها. |
Tras la puesta en marcha del sistema VISION, la nueva estructura pasará a ser una característica permanente del sistema de gestión del desempeño del UNICEF. | UN | وعقب بدء العمل بنظام المعلومات الافتراضي المتكامل، سيكون هذا من الخاصيات الثابتة لنظام إدارة الأداء في اليونيسيف. |
Más aún, el OOPS no tenía controles para evaluar y corroborar la exactitud y la integridad de la información registrada en el sistema de gestión del desempeño. | UN | ويضاف إلى ذلك أن الأونروا ليست لديها ضوابط لتقييم صحة واكتمال البيانات المجمعة في نظام إدارة الأداء والمصادقة عليهما. |
Los sistemas se integrarán en el marco de gestión del desempeño en todo el Departamento y se emplearán objetivos, bases de referencia, metas e indicadores clave del desempeño específicos. | UN | وسيجري إدماج النظم في إطار إدارة الأداء على نطاق الإدارة واستخدام غايات وخطوط أساس وأهداف ومؤشرات أداء رئيسية معينة. |
Los resultados muestran que los administradores de la UNOPS pueden mejorar el uso de los sistemas de gestión del desempeño de la organización y reforzar la cultura de excelencia. | UN | وتوضح النتائج أن مديري المكتب يمكنهم تحسين استخدام نظم إدارة الأداء التنظيمي وتعزيز ثقافة الامتياز. |
El marco de gestión del desempeño del Centro refuerza la rendición de cuentas del personal directivo y los funcionarios. | UN | 19 - يزيد إطار إدارة الأداء المعمول به في المركز من تعزيز خضوع المديرين والموظفين للمساءلة. |
La iniciativa también incorporará elementos de gestión del desempeño para el personal, vinculados con el desempeño general. | UN | وتتضمن هذه المبادرة كذلك إدخال عناصر لإدارة الأداء خاصة بالموظفين، ومرتبطة بأداء المؤسسة ككل. |
El desarrollo de un marco completo de gestión del desempeño para todos los niveles de la estrategia es una tarea compleja. | UN | ويشكل وضع إطار شامل لإدارة الأداء لجميع مستويات الاستراتيجية مهمة معقدة. |
Sobre la base de dicho marco, se introducirá y pondrá en práctica en enero de 2003 un nuevo sistema de gestión del desempeño. | UN | واستنادا إلى هذا الإطار، سيتم الأخذ بنظام جديد لإدارة الأداء يبدأ تنفيذه في كانون الثاني/يناير 2003. |
Además, esa oficina se había elegido por el sistema de gestión del desempeño que utilizaba y por el hecho de que gran parte de sus nuevos funcionarios estaban familiarizados con sistemas de remuneración similares al de bandas anchas. | UN | وأضاف أن هذا المكتب تم اختياره بسبب نظامه الحالي لإدارة الأداء ولما يتوافر لدى كثير من موظفيه الجدد من خبرة بنظم في الأجور شبيهة بتوسيع النطاقات. |
La supervisión de la ejecución del presupuesto y la información al respecto serán parte integrante del sistema general de gestión del desempeño de la UNOPS. | UN | 14 - وسيكون رصد تنفيذ الميزانية، وتقديم التقارير عنها، جزءا لا يتجزأ من النظام الشامل لإدارة الأداء في المكتب. |
Tales actividades incluyen la planificación, coordinación y ejecución, así como la elaboración de un marco de gestión del desempeño en apoyo de la presentación periódica de informes a los asociados en la ejecución y los interesados. | UN | وتشمل هذه الأنشطة التخطيط والتنسيق والتنفيذ وكذلك وضع إطار لإدارة الأداء لدعم تقديم التقارير بصورة منتظمة إلى الشركاء المنفذين وأصحاب المصلحة. |
Ese enfoque forma parte integrante de los sistemas de gestión del desempeño de la UNOPS. | UN | ويُعد ذلك النهج جزءا لا يتجزأ من أنظمة إدارة أداء المكتب. |
Con la presente solicitud presupuestaria, la UNOPS comienza a poner en práctica la presupuestación basada en los resultados en el contexto de su sistema amplio de gestión del desempeño institucional, que incorpora objetivos, mediciones e indicadores estratégicos. | UN | 18 - من خلال هذا العرض للميزانية، يشرع المكتب في تنفيذ ميزنة قائمة على النتائج في سياق النظام الشامل الذي يتبعه لإدارة أداء المؤسسة، وهو نظام يدمج الأهداف الاستراتيجية والتدابير والمؤشرات. |
:: Solución de problemas complejos de gestión del desempeño: he sabido granjearme la confianza de mis supervisores, quienes me han confiado responsabilidades de gestión del desempeño en niveles superiores. | UN | تسوية مشاكل معقدة تتعلق بإدارة الأداء: كسب ثقة رؤسائي في العمل الذين أسندوا إلي مسؤوليات تتعلق بإدارة الأداء على أعلى المستويات. |