Se fortalecieron las capacidades del personal de la División de Suministros y la División de Gestión Financiera y Administrativa en lo tocante al Sistema Financiero y Logístico. | UN | كما تم تطوير مهارات الموظفين بشعبة الإمدادات وشعبة الإدارة المالية والتنظيم في نظام المالية والسوقيات. |
Los archivos de las contribuciones pendientes en la División de Gestión Financiera y Administrativa no son de calidad homogénea. | UN | 37 - وملفات الاشتراكات غير المسددة، الموجودة لدى شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، ذات نوعية متباينة. |
No obstante, la responsabilidad de evaluar la calidad del proceso de liquidación no incumbe ahora a la División de Gestión Financiera y Administrativa. | UN | بيد أن شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري ليست مسؤولة حالياً عن تقييم نوعية عملية التصفية. |
La División de Gestión Financiera y Administrativa proporcionó la cifra incluida en la nota de la División del Sector Privado. | UN | والرقم الوارد في الحاشية قدمته شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري إلى شعبة القطاع الخاص. |
2. Insta a la Potencia administradora a que continúe prestando asistencia al Gobierno del Territorio para promover su desarrollo económico y social, incluidas medidas para restablecer la capacidad de Gestión Financiera y fortalecer otras funciones de gobierno; | UN | ٢ - تهيب بالدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل مساعدة حكومة اﻹقليم في التنمية الاقتصادية والاجتماعيــة لﻹقليم بما فــي ذلك اتخاذ تدابير ﻹعــادة بنــاء القدرات المالية اﻹدارية وتعزيز الوظائف الحكومية اﻷخرى لحكومة اﻹقليم؛ |
7,2h División de Gestión Financiera y Administrativa, dependencias únicamente para otros recursos | UN | وحدات شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري التي تقتصر تكاليفها على الموارد الأخرى |
Contralor y Director División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Departamento encargado: División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Departamento encargado: División de Operaciones y División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة العمليات وشعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Contralor y Director División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Nota: Datos proporcionados por la División de Gestión Financiera y Administrativa. | UN | حاشية: بناء على البيانات التي قدمتها شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري. |
División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Contralora y Directora División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
2. Pide a la Potencia Administradora que continúe ayudando al Gobierno territorial en el desarrollo económico y social del territorio, incluso mediante medidas de reconstrucción de la capacidad de Gestión Financiera y el fortalecimiento de otras funciones gubernamentales del territorio. | UN | ٢ - تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل مساعدة حكومة اﻹقليم في التنمية الاقتصادية والاجتــماعية لﻹقليم بما في ذلك اتخاذ تدابــير ﻹعادة بناء القدرات المالية اﻹدارية وتعزيز الوظائف الحكومية اﻷخرى لحكومة اﻹقليم. |
Contralor y Director División de Gestión Financiera y de Suministros | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات |
Garantizar que el personal y los sistemas de Gestión Financiera y de programas apoyen de manera eficaz y efectiva las metas y los programas de la organización | UN | ضمان قيام موظفي الصندوق ونظمه للإدارة المالية والبرنامجية بدعم أهداف المنظمة وبرامجها بفعالية وكفاءة |
El Organismo ha sufrido ya retrasos considerables en la aplicación del nuevo sistema de Gestión Financiera y elaboración de nóminas parcialmente como consecuencia de la situación. | UN | وكنتيجة جزئية للوضع، عانت الوكالة بالفعل من تأخيرات كبيرة في تنفيذ النظام الجديد لكشوف المرتبات والإدارة المالية. |
del servicio voluntarias División de Gestión Financiera y Suministros | UN | شعبة إدارة الشؤون المالية والإمدادات |
La secretaría realizó programas de fomento de la capacidad en materia de Gestión Financiera y mantenimiento de registros para el personal de los concejos locales. | UN | واضطلعت الأمانة ببرامج لبناء القدرات في مجالي الإدارة المالية وحفظ السجلات لموظفي المجالس المحلية. |