"de gush" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غوش
        
    • لغوش
        
    No puedo regarlos porque el Consejo del asentamiento de Gush Etzion no me da agua. UN ولا يمكنني أن أسقي أرضي ﻷن مجلس مستوطنة غوش إيتزيون لا يزودني بالماء.
    Los colonos dijeron que los palestinos habían respondido obstruyendo brevemente la intersección principal de Gush Katif con unos 30 vehículos. UN وأفاد المستوطنون أن الفلسطينيين ردوا بسد مفترق الطرق الرئيسي في غوش قطيف لفترة وجيزة بحوالي ٣٠ سيارة.
    Un residente del asentamiento de Atzmona, en la zona de Gush Katif, resultó herido cuando le dispararon cerca de Rafah. UN وأصيب أحد سكان مستوطنة أتزمونا في منطقة غوش قطيف بطلقات نارية وجروح بالقرب من رفح.
    Varios colonos también obstruyeron carreteras en Gaza, inclusive la carretera que une Jan Yunis y Gaza, y, según fuentes palestinas, más de 30 palestinos sufrieron lesiones, en su mayoría leves, durante enfrentamientos con colonos de Gush Katif. UN ووفقا للمصادر الفلسطينية، أصيب ما يزيد على ٣٠ فلسطينيا بجراح، أغلبها خفيفة، أثناء اشتباكات مع مستوطنين من غوش كتيف.
    La carretera conectaría los asentamientos de Gush Emunim con el asentamiento de French Hill en la carretera de Jerusalén a Ramallah. UN وسيربط الطريق السريع مستوطنة غوش أمونيم بمستوطنة الهضبة الفرنسية الواقعة على طريق القدس من رام الله.
    Un colono de Neveh Dekalim, en la zona de Gush Katif, sufrió heridas muy graves cuando su auto fue apedreado en la carretera de Kissufim. UN وأصيب مستوطن من نيفيه ديكاليم في منطقة غوش قطيف بجروح بليغة حين رشقت سيارته بالحجارة على طريق كوسيفيم.
    En otros dos incidentes, se efectuaron disparos contra dos puestos de avanzada del ejército en la zona de Gush Katif. UN وفي حادثي إطلاق نار آخرين، أطلقت عيارات نارية على مخفريــن أماميين للجــيش في منطقة غوش قطيف.
    Colonos de Gush Katif informaron de que se hicieron disparos contra una patrulla de las FDI al norte de Jan Yunis. UN وأفاد مستوطنون من غوش قطيف أن دورية تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي تعرضت ﻹطلاق النيران شمال خان يونس.
    Esto ocurrió en la carretera cerca del asentamiento de Gush Katif. UN حدث ذلك على طريق قريبة من مستوطنة غوش قاطيف.
    La carretera, que requería la expropiación de más de 1.500 dunums de terreno sería utilizada principalmente por los asentamientos de la zona de Gush Etzion. UN وسيخدم الطريق، الذي استدعى نزع ملكية أكثر من ٠٠٥ ١ دونم من اﻷراضي، أساسا المستوطنات في منطقة غوش عتصيون.
    Los peticionarios declararon que habían formulado una denuncia ante la policía de Gush Etzion ese mismo día, pero que ésta no hizo nada. UN وذكر مقدمو العريضة أنهم قدموا شكوى لشرطة غوش اتزيون في اليوم نفسه، إلا أنها لم تتخذ أي إجراء.
    Según el portavoz de Gush Katif, los palestinos dañaron los invernaderos y arrancaron hortalizas. UN وطبقا لما ذكره متحدث باسم غوش قطيف قام الفلسطينيون بتخريب البيوت الزجاجية واقتلاع الخضروات.
    En la zona de Gush Katif, efectivos de la policía fronteriza detuvieron a un palestino que estaba en posesión de un cargador con municiones, un cuchillo y gas lacrimógeno. UN وفي منطقة غوش كتيف ألقت قوات شرطة الحدود القبض على أحد الفلسطينيين وبحوزته خزان ذخيرة للبندقية وسكين وغاز مسيل للدموع.
    En el interior de la Faja de Gaza se impuso la clausura interna de la región de Muasi, zona agrícola al oeste de Khan Younis donde están ubicados los asentamientos de Gush Katif. UN وداخل قطاع غزة، فرض إغلاق داخلي على منطقة المغازي، وهي منطقة زراعية تقع في غرب خان يونس حيث توجد مستوطنات غوش قطيف.
    Unos 5.000 colonos viven en los 19 asentamientos, la mayoría de los cuales se concentra en torno al asentamiento de Gush Katif. UN ويعيش زهاء ٠٠٠ ٥ مستوطن في المستوطنات اﻟ ١٩ التي يتجمع معظمها حول مستوطنة غوش قطيف.
    En la Faja de Gaza, estallaron enfrentamientos en las intersecciones de Gush Katif, Netzarim y Morag cuando cientos de palestinos avanzaron hacia los soldados de las FDI, arrojando piedras y botellas incendiarias. UN وفي قطاع غزة، نشبت مصادمات في غوش قطيف، غتزاريم، ومفترق طرق موراغ، عندما سار مئات الفلسطينيين في اتجاه جنود جيش الدفاع الاسرائيلي، وهم يلقون بالحجارة والزجاجات الحارقة.
    Otros palestinos fueron muertos en enfrentamientos con soldados ocurridos en la intersección ubicada en las cercanías de los asentamientos de Gush Katif y Morag. UN وقتل فلسطينيون آخرون في مصادمات مع القوات خارج مفترق الطرق بالقرب من مستوطنتي غوش قطيف وموراغ.
    Shahin trabaja como techador en el asentamiento de Gush Etzion. UN وشاهين يعمـل عامـل بلاط في مستوطنة غوش إيتزيون.
    La casa de Shahi queda en el complejo del asentamiento de Gush Etzion y está rodeada por sus edificios de piedra con tejas rojas. UN ويقع منزل شاهين في المجموعة السكنية لمستوطنة غوش إيتزيون وهو محاط بمباني المستوطنة ذات السقوف الحمراء.
    La carretera abreviaba considerablemente la ruta desde la zona meridional de Gush Katif a Deir el Balah y la parte septentrional de la Faja de Gaza. UN والطريق يختصر بشكل محسوس المسافة من جنوبي منطقة غوش قطيف إلى دير البلح والجزء الشمالي من قطاع غزة.
    El jefe del Consejo local de Gush Katif señaló que el consejo del asentamiento colaboraría con las autoridades gubernamentales para detener la construcción del molino. UN وأعلن رئيس المجلس المحلي لغوش قطيف أن مجلس المستوطنة سيعمل مع السلطات الحكومية على وقف تشييد المطحنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus