"de información pública y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شؤون الإعلام وعن
        
    • الإعلامية وأنشطة
        
    • شؤون الإعلام وتقديم
        
    • شؤون الإعلام بالاشتراك مع
        
    • الإعلامية وحملات
        
    • شؤون الإعلام وبرنامج
        
    • اﻹعﻻمية وما
        
    • شؤون اﻹعﻻم مع
        
    • إعلامية وحملات
        
    • اﻹعﻻمية والرسائل
        
    • اﻹعﻻن واﻻتصاﻻت
        
    • والمواد الإعلامية
        
    • شؤون الإعلام وإدارة
        
    • شؤون الإعلام ولجنة
        
    • شؤون اﻹعﻻم والتي
        
    112. Pide al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 27° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo período de sesiones, de las actividades del Departamento de Información Pública y la aplicación de las recomendaciones contenidas en la presente resolución; UN 112 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين وإلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    112. Pide al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 27° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo período de sesiones, de las actividades del Departamento de Información Pública y la aplicación de las recomendaciones contenidas en la presente resolución; UN 112 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين وإلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    Subprograma 3. Actividades de Información Pública y concienciación en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN البرنامج الفرعي 3: الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    3. Actividades de Información Pública y de sensibilización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية لدعم الشراكة الجديدة
    Tras la aprobación de la resolución 56/238, la Asamblea General aprobó su resolución 56/253, en la cual pedía la realización de un estudio amplio del Departamento de Información Pública y un informe sobre las publicaciones. UN 3 - وعقب اعتماد القرار 56/238، اعتمدت الجمعية العامة قرارها 56/253، الذي طلبت فيه إجراء استعراض شامل لإدارة شؤون الإعلام وتقديم تقرير عن المنشورات.
    La Comisión Consultiva recomendó que el Departamento de Información Pública y la División de Servicios de Tecnología de Información asumieran un papel rector en la formulación de una política coordinada de la Secretaría para la creación y gestión de sitios en la Web. UN أوصت اللجنة الاستشارية بأن تضطلع إدارة شؤون الإعلام بالاشتراك مع شعبة خدمات تكنولوجيا الإعلام بدور قيادي في وضع سياسة منسقة داخل الأمانة العامة فيما يتعلق بإعداد الموقع على الشبكة العالمية وإدارتها واستضافتها.
    98. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 30° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo tercer período de sesiones, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en la presente resolución; UN 98 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    98. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 30° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo tercer período de sesiones, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en la presente resolución; UN 98 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    98. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 30° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo tercer período de sesiones, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en la presente resolución; UN 98 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    57. Pide al Secretario General que presente al Comité de Información, en su 23° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, un informe sobre las actividades del Departamento de Información Pública y la aplicación de las recomendaciones contenidas en la presente resolución; UN 57 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثالثة والعشرين، وتقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    I. Introducción En su resolución 54/82 B, de 6 de diciembre de 1999, la Asamblea General pidió al Secretario General que informase al Comité de Información en su 22º período de sesiones, en 2000, y a la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones, en 2000, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y la aplicación de las recomendaciones que figuraban en la mencionada resolución. UN 1- طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 54/82 باء المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999 أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والعشرين، في عام 2000، وإلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، في عام 2000، تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في القرار.
    57. Pide al Secretario General que presente al Comité de Información, en su 23° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, un informe sobre las actividades del Departamento de Información Pública y la aplicación de las recomendaciones contenidas en la presente resolución; UN 57 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثالثة والعشرين، وتقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛
    Actividades de Información Pública y de sensibilización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Subprograma 3. Actividades de Información Pública y de sensibilización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN البرنامج الفرعي 3 - الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Actividades de Información Pública y de sensibilización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Actividades de Información Pública y de sensibilización en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública presentará información actualizada sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones formuladas en la resolución de la Asamblea General 68/86. UN سيُدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لعرض ما استجد في أنشطة إدارة شؤون الإعلام وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 68/86.
    El Departamento de Información Pública y la oficina del coordinador residente de las Naciones Unidas financiaron un proyecto para proporcionar equipo informático a varias universidades y bibliotecas públicas de ese país para que tuvieran acceso al sitio de las Naciones Unidas en la web y a la biblioteca del centro de información de las Naciones Unidas. UN وتولت إدارة شؤون الإعلام بالاشتراك مع مكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة تمويل مشروع لإمداد جامعات عديدة ومكتبات عامة في ذلك البلد بالمعدات الحاسوبية لتمكينها من الوصول إلى موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية ومكتبة مركز الأمم المتحدة للإعلام.
    En la elaboración de las estrategias y la planificación de las etapas para la aplicación práctica de las campañas de Información Pública y comunicaciones en esferas temáticas, el Departamento tendrá en cuenta la campaña de promoción del nuevo milenio que se describe en la sección III supra. UN وعند وضع استراتيجيات واتخاذ خطوات تخطيطية لأغراض التنفيذ العملي للحملات الإعلامية وحملات تعبئة الرأي في مجالات مواضيعية، ستسترشد الإدارة بالحملة الترويجية للألفية الجديدة الوارد وصفها في الجزء الثالث أعلاه.
    El acuerdo vigente entre el Departamento de Información Pública y el programa de Voluntarios de las Naciones Unidas también contribuyó a que se dispusiera de materiales adicionales en francés en el sitio web de las Naciones Unidas. UN وساعد أيضا الترتيب القائم بين إدارة شؤون الإعلام وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في إتاحة مواد إضافية باللغة الفرنسية على الموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    :: Campaña de Información Pública y promoción, en colaboración con el equipo de las Naciones Unidas en el país, sobre la gestión de riesgos y desastres naturales, dirigida a las instituciones nacionales UN :: تنظيم حملات إعلامية وحملات توعية، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري، للمؤسسات الوطنية بشأن إدارة المخاطر والكوارث الطبيعية
    La cuestión fundamental de la preparación de material en pie de igualdad en los seis idiomas deberá reexaminarse a fin de adoptar una decisión sobre las políticas relativas a la publicación de material de Información Pública y no parlamentario en todos los idiomas oficiales. UN والقضية الأساسية المتمثلة في إعداد المضمون باللغات الست على قدم المساواة ستحتاج إلى أن يُعاد تناولها بهدف اتخاذ قرار بشأن مسائل السياسة العامة المتصلة بترجمة المواد غير الخاصة بالهيئات التداولية والمواد الإعلامية العامة إلى كافة اللغات الرسمية.
    A este respecto, sería muy útil que se estableciera una cooperación entre el Departamento de Información Pública y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وسيكون التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام شديد النفع في هذا الشأن.
    14. La creciente cooperación entre el Departamento de Información Pública y el Comité de Información ha reforzado la eficacia de ambos. UN 14 - وأضافت قائلة أن ازدياد التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ولجنة الإعلام تزيد من فعالية كل منهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus