Programa de las Naciones Unidas de Información sobre el Desarme | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح |
También deseo informar a los miembros de la Comisión de que, inmediatamente después de la sesión especial de la Primera Comisión se convocará la 12ª Conferencia de las Naciones Unidas de Promesas de Contribuciones para el Programa de Información sobre el Desarme. | UN | وأود أيضا أن أبلغ أعضاء اللجنة بأن اجتماع مؤتمر إعلان التبرعات الثاني عشر لبرنامج معلومات نزع السلاح سيعقد مباشرة بعد الجلسة الخاصة للجنة اﻷولى. |
Programa de las Naciones Unidas de Información sobre el Desarme | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح |
Programa de las Naciones Unidas de Información sobre el Desarme | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح |
III. Programa de Información sobre el Desarme | UN | ثالثا - برنامج معلومات نزع السلاح |
El Comité Especial acoge con beneplácito la puesta en marcha del Centro de Información sobre el Desarme, la desmovilización y la reintegración y de las normas integradas en materia de desarme, desmovilización y reintegración. | UN | 133 - وترحب اللجنة الخاصة بافتتاح مركز الأمم المتحدة لموارد نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وبدء العمل بالمعايير المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
:: Establecimiento de 50 centros provisionales de Información sobre el Desarme, la desmovilización y la reintegración y de 14 centros de registro y procesamiento | UN | :: إنشاء أماكن إقامة مؤقتة لـ 50 من مواقع نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج و 14 من مرافق التسجيل والتجهيز |
Estamos convencidos de que la difusión de Información sobre el Desarme y el aumento de los conocimientos sobre ese tema en general son fundamentales para asegurar que las generaciones futuras alejen al mundo del conflicto y lo encaminen hacia la paz. | UN | ونحن على قناعة بأن نشر المعلومات بشأن نزع السلاح وزيادة الوعي به بصورة عامة أمران لا غنى عنهما من أجل ضمان أن توجه الأجيال القادمة العالم بعيدا عن الصراع وصوب السلام. |