"de información sobre gastos militares" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للإبلاغ عن النفقات العسكرية
        
    • الإبلاغ عن النفقات العسكرية
        
    • للإبلاغ بالنفقات العسكرية
        
    Por parte de los gobiernos se ha registrado una mejora promisoria y un número sin precedentes de presentación de información al Sistema Normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares. UN وقد سجل نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية طفرة مبشرة وعددا قياسيا من التقارير المقدمة من الحكومات.
    Esperamos que se siga mejorando la amplia participación de los Estados en el Sistema Normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares. UN ونأمل أن يزداد تحسن مشاركة الدول على نطاق واسع في نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    ii) Mantenimiento del porcentaje de participación de los Estados en el sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares UN ' 2` المحافظة على النسبة المئوية لمشاركة الدول في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية
    iii) Porcentaje de Estados que participan en el sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares UN ' 3` النسبة المئوية لمشاركة الدول في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية
    ii) Número de Estados que participan en el sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares UN ' 2` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية
    iii) Número de Estados que participan en el sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares UN ' 3` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية
    También facilitó la promoción del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y del Sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares, así como de la labor del Centro en relación con las armas de fuego en la región. UN ويسرت أيضا الترويج لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وصك الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية فضلا عن أعمال المركز بشأن الأسلحة النارية في المنطقة.
    Las Naciones Unidas administran dos instrumentos de creación de confianza: el registro de armas convencionales y el sistema normalizado de información sobre gastos militares. UN وتتولى الأمم المتحدة إدارة وسيلتين من وسائل بناء الثقة، هما سجل الأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    4. Promover la participación en el Registro de las Naciones Unidas de Armas Convencionales y el Sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares. UN 4 - تعزيز المشاركة في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والنظام الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    Un sistema de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares completamente actualizado podría proporcionar la base de información internacionalmente aceptada necesaria para contribuir a la transparencia y al fomento de la confianza. UN ووجود نظام في الأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية يتم تحديث معلوماته بالكامل يمكن أن يوفر الأساس المقبول دوليا للمعلومات واللازم للإسهام في تحقيق الشفافية وبناء الثقة.
    a) Sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares (1980)a; UN (أ) نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية (1980)(أ).
    vi) Cursos prácticos sobre el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y el sistema normalizado de información sobre gastos militares (2, 2002) (gastos extrapresupuestarios); UN `6` حلقات عمل بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية (2 في 2002) (الموارد الخارجة عن الميزانية)؛
    En lo que se refiere al plano mundial, en las Naciones Unidas se encuentran en vigor varias medidas de fomento de la confianza que son muy útiles, como el Registro de Armas Convencionales, el Sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares y la base de datos sobre legislación relativa a las transferencias de armas. UN وعلى الصعيد العالمي، توجد في الأمم المتحدة عدة تدابير بالغة الفائدة لبناء الثقة، من قبيل سجل الأسلحة التقليدية ونظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية وقاعدة بيانات التشريعات المتعلقة بعمليات نقل الأسلحة.
    En total, 115 Estados participaron en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas*, y 79 Estados en el Sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares*. UN وشارك ما مجموعه 115 دولة في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية* و 79 دولة في نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية*.
    El Consejo de Seguridad debería alentar al Gobierno de Côte d ' Ivoire a presentar un desglose general de los gastos correspondientes a 2005/2006 al sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares. UN وينبغي لمجلس الأمن أن يشجع الحكومة الإيفوارية على أن تقدم لنظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية بيانا مفصلا عن هذا الإنفاق للسنة المالية 2005/2006.
    2.20 La Subdivisión, por medio de reuniones de grupos de expertos y cursos prácticos regionales, promoverá la confianza mutua entre los Estados Miembros en la esfera de las armas convencionales y fomentará el desarrollo del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y el sistema normalizado de información sobre gastos militares, y una mayor participación en estos mecanismos. UN 2-20 سيقوم الفرع، من خلال اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل، بالتشجيع على زيادة الثقة المتبادلة بين الدول الأعضاء في ميدان الأسلحة التقليدية ومواصلة تطوير سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية وتوسيع المشاركة فيهما.
    a) El desarrollo ulterior del Registro de Armas Convencionales en las Naciones Unidas y el sistema normalizado de información sobre gastos militares y una participación más amplia en ellos; UN (أ) زيادة تطوير سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية وتوسيع نطاق المشاركة فيهما؛
    a) El desarrollo ulterior del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y del sistema normalizado de información sobre gastos militares y un aumento del número de Estados Miembros que participan en ellos; UN (أ) زيـــادة تطوير سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية وزيادة عدد الدول الأعضاء المشاركة فيهما؛
    a) El desarrollo ulterior del Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y el sistema normalizado de información sobre gastos militares, y una participación más amplia en ellos. UN (أ) زيادة تطوير سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية وزيادة عدد الدول الأعضاء المشارك.
    Deseo mencionar a los gobiernos de algunos países -- sin nombrarlos concretamente a todos -- que, al presentar información, en 2003 participaron por primera vez en el Sistema Normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares. UN وأود أن أذكر على سبيل المثال لا الحصر حكومات بعض البلدان التي شاركت في نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ بالنفقات العسكرية للمرة الأولى بتقديمها تقريراً في عام 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus